Por exemplo, os estados competem vigorosamente para atrair novas fábricas de automóveis ou expandir as fábricas de automóveis. | TED | على سبيل المثال، فإن الولايات تتنافس بشكل فاعل لجذب مصانع السيارات الجديدة أو توسعة المصانع الراهنة. |
Pensem nisto no contexto dos monovolumes. Um grupo de engenheiros de automóveis está a competir com a Toyota aos fins-de-semana. | TED | صحيح؟ فكروا بالأمر في السيارات الميني. مجموعة من مهندسي السيارات في عطلة نهاية أسبوعهم كانوا ينافسون شركة تايوتا. |
Crianças a dormirem em carcassas de automóveis ou em lixeiras. | Open Subtitles | الأطفال الذين ينامون في السيارات القديمة المهجورة وأكوام الزبالة |
Bem! O meu marido era piloto de corridas de automóveis. | Open Subtitles | صحيح , زوجي اعتاد القيادة في مجموعة السيارات القديمة. |
Estudou Historia. Desistiu dos estudos. Tornou-se num negociante de automóveis em Detroit. | Open Subtitles | تخصص بالتاريخ، ثم توقف عن الدراسة وأصبح تاجر سيارات في ديترويت |
Passaste de carteirista a ladrão de automóveis e a vigarista profissional, até descobrires que sabias lidar com mulheres. | Open Subtitles | إنتقلت من النشل إلى سرقة السيارات .. ثم إلى النصب حتى إكتشفت طريقك مع الجنس الناعم |
Jen, a Megan nunca foi ao museu de automóveis. | Open Subtitles | جين، ميجان لم تذهب أبداً إلى متحف السيارات. |
Hoje aqui em leilão, uma colecção de automóveis requintados... | Open Subtitles | والذى يقيم مزاداً على مجموعة من السيارات الأثرية |
Conseguiu um diploma em Mecânica de automóveis em 1995. | Open Subtitles | حصل على شهادة في ميكانيكا السيارات عام 1995 |
Nada tipo roubo de automóveis ou assalto à mão armada? | Open Subtitles | لا شيء فيما يخص سرقة السيارات او سطو مسلح؟ |
Por isso, funcionaria bem, por exemplo, numa central eléctrica ou numa fábrica de automóveis. | TED | لان هذه الدودة قد تعمل بصورة ممتازة على مصانع الطاقة او مصانع السيارات |
Colocam-se esses radares sobre a camada de gelo e enterramos baterias de automóveis. | TED | بحيث تضعون تلك الرادارات على الصفيحة الجليدية وتدفنون مجموعة من بطاريات السيارات. |
Podemos encontrá-lo em números de telefone, matrículas de automóveis e outras coisas do género. | TED | عل سببيل المثال يمكن ان تجدها من بعض ارقام الهواتف و لوحات السيارات و اشياء مثل هذه |
A minha mãe trabalhou nas quintas, depois numa linha de montagem de automóveis onde trabalhou seis dias por semana em turnos duplos. | TED | عملت أمي في الحقول وثم على خط تجميع السيارات تعمل ستة ايام وبدوامين |
As corridas de automóveis são uma atividade antiga e divertida. | TED | سباق السيارات يعتبر من الأمور القديمة المرحة. |
Borracha para os pneus de bicicletas e de automóveis, borracha para os zepelins. | TED | المطاط من أجل إطارات الدراجات وإطارات السيارات والمناطيد. |
Encontra-se nos campos de algodão, nas minas de coltan, e até em lavagens de automóveis, na Noruega e em Inglaterra. | TED | و قد وجد في حقول القطن و مناجم الكولتان و حتى مغاسل السيارات في النرويج و إنجلترا. |
Mostra como se faz uma forma holística, como a indústria de automóveis, e depois partimos o que queremos. | TED | إنها تظهر كيف لنا أن نصنع شكلا شمولياً, مثل صناعة السيارات ثم لك أن تقتسم الجزء الذي تريد |
As empresas de automóveis que colocam a segurança em primeiro lugar e aquelas que não referem os carros de má qualidade senão depois de as pessoas morrerem. | TED | شركات السيارات التي تضع الأمان أولاً، ثم تلك التي لا تجدد سياراتها القديمة حتى يموت الناس. |
James Dean estava a caminho de uma corrida de automóveis em Salinas. | Open Subtitles | بينما كان جيمس دين فى طريقه سباق سيارات فى ساليناس إلى |
- Sim? Ainda há agências de aluguer de automóveis abertas? | Open Subtitles | هل هناك أي محل تأجير سيارات لا زال مفتوحاً؟ |