No dia seguinte, Jaffar, o usurpador, viaja em visita ao Sultão de Basra. | Open Subtitles | فى اليوم التالى جعفر الشرير قام بزيارة سلطان البصرة |
Quando o governo de Basra recusou, os tanques Britânicos entraram pela prisão adentro e levaram-nos. | Open Subtitles | عندما رَفضتْ حكومة البصرة ، جاءت دبابات بريطانية .وبالقوة تم تهريب الضباط من سجن البصره |
Quando voltavam a casa, para a sua linda cidade de Basra. | Open Subtitles | بينما كانوا عائدون إلى ديارهم بمدينة "البصرة" الجميلة |
Jaffar, o maldoso mago, planeava um fim para os momentos felizes de Basra, para sempre. | Open Subtitles | الساحر الشرير "جعفر" يخطط لإنهاء البسمة من "البصرة"، إلى الأبد |
Quando a contratei, ou devo dizer, ajudei a fugir de Basra e lhe dei uma nova identidade, eu sabia que era um buldogue. | Open Subtitles | عندما وضفتكِ أو هل علي قول تهريبكِ من البصره و أخرجت لكِ هويه جديده أعلم بأنكِ كلب حراسه |
Sinbad tinha três das pedras sagradas de Basra. | Open Subtitles | سندباد" بحوزته ثلاثة من جواهر" البصرة المقدسة |
Quando sairmos de Basra, pediremos a ajuda da Jordânia. | Open Subtitles | في حين الخروج من "البصرة" سنطلب من "الأردن" المساعدة |
A tua não é a magia mais forte de Basra. | Open Subtitles | لعنتكِ ليست الاقوى سحراً في البصرة. |
Com este poder, vou ter a certeza de que cada rua, cada esquina de Basra, será vigiada. | Open Subtitles | بهذه القوة استطيع ان اجعل كل شارع, كل زاوية من "البصرة" تحت المُراقبة. |
CAMPO DE SEGURANÇA PRIVADA PROVÍNCIA de Basra, 2014 | Open Subtitles | معسكر للعمل سري مقاطعة البصرة عام 2014 |
O povo de Basra era o mais feliz do mundo. | Open Subtitles | أهل "البصرة" كانوا من أسعد ... شعوب العالم |
As pessoas da cidade de Basra estavam preparando uma grande festa, para honrar o regresso do seu velente herói, Sinbad. | Open Subtitles | ... كان أهل "البصرة" يعدون حفل كبير "لتكريم بطلهم الشجاع، "سندباد |
A cidade de Basra, centro do universo, é uma ameixa grande madura, à espera de ser arrancada. | Open Subtitles | ... "مدينة "البصرة ... مركز الكون ... والثمرة اليانعة |
Com isso, nuvens escuras começaram a formar-se nos céus de Basra. | Open Subtitles | وبذلك، بدأت الغيوم السوداء بالتشكيل ... "في سماء "البصرة |
O povo de Basra gritou com tanta dor e medo, que seus gritos subiram ao Palácio do grande Califa. | Open Subtitles | أهل "البصرة" صرخوا ... من الألم والخوف تلك الصرخات ارتفعت لتصل إلى قصر الخليفة العظيم |
Enquanto o poderoso Sinbad, marinheiro dos sete mares, e os seus leais companheiros, chegavam perto da costa de Basra. | Open Subtitles | وهنا كان "سندباد" العظيم ... قاهر البحار السبعة ... ورفاقه المخلصين "يقتربوا من ساحل "البصرة |
O ímpio Jaffar, mago de Basra, recorreu aos seus terríveis poderes para moldar uma máquina terrivel, que enfraqueceria o justo querer de Alina, e permitir-lhe o control de sua mente. | Open Subtitles | ... جعفر" الشرير، ساحر البصرة" استخدم قدراته الشريرة ... في صنع آلة فظيعة والتي من شأنها أن تضعف ... "عزيمة "ألينا |
Nós encontrámo-las à volta de Basra, numa vila que foi abandonada. | Open Subtitles | وجدنا اسحله الدمار الشامل في البصره في القريه التي تم التخلي عنها |