"de batatas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من البطاطس
        
    • من البطاطا
        
    • بطاطا
        
    • بطاطس
        
    • والبطاطا
        
    • البطاطا المقلية
        
    • رقائق البطاطا
        
    • رقائق البطاطس
        
    • للبطاطس
        
    • للمقليات
        
    Um grande prato de batatas fritas e uma cerveja. Open Subtitles .صحن كبير من البطاطس المقلية مع مشروب غازي
    E ele caiu da sela como um saco de batatas! Open Subtitles سقط من فوق صهوة الحصان مثل جوال من البطاطس
    "3 cheeseburgers e 2 pacotes de batatas com maionese!" Open Subtitles آه، ثلاثة برغر الجبنة و قطعتان من البطاطا المقلية مع المايونيز
    Mas o meu favorito é a combinação unica... de batatas a apodrecer e o calor tropical. Open Subtitles ولكن شخصيتي المفضلة هي مزيج فريد من نوعه من البطاطا ذات األسابيع األسبوعية والحرارة االستوائية.
    E o menino Bruce... conduzia o pónei cinzento comigo em cima... com um saco de batatas, coberto de lama e com um pé torcido. Open Subtitles كان يوجد السيد بروس الشاب يقود خيله الصغير معي خلفه مثل كيس بطاطا قديمة، مغطاة بالطين تعتني بقدم مصابة
    E porque não darem-me uma escolha, para além de batatas fritas... Open Subtitles ولماذا لا يوجد بديل إما بطاطس مقلية أو بطاطس مقلية
    Em vez de batatas, empadas com molho de lentilhas. Open Subtitles والبطاطا هي امباناداس مع الحساء والمرق الاثيوبي.
    Quem precisa de 1200 gramas de Coca-Cola, 226 gramas de batatas? Open Subtitles من الذي يحتاج نصف باوند من البطاطس و42 اوقية من الدهون؟
    Então, 2 burgers, 2 pacotes de batatas, e duas cervejas. Open Subtitles لذا نريد سندوتشان برجر و إثنان من البطاطس المقلية و زجاجتين بيرة
    Visto que a rapariga não é um saco de batatas, sim. Open Subtitles نظراً لكون الفتاة التي جرّها إلى هنا ميّتة ليست في الواقع كيساً من البطاطس كما يقول , فإذاً نعم
    Quero conviver no bar, apresentar-te aos meus amigos, partilhar um prato de batatas fritas, como toda a gente, mas acho que não podemos fazer isso. Open Subtitles أريد أن أقضي الوقت معكِ في حانة، أعرفك إلى أصدقائي، أقسم طبقاً من البطاطس المقلية مثل أي شخص آخر،
    O resultado é que é preciso cem litros de água para produzir 1 kg de batatas, Open Subtitles في النتيجة نحن بحاجة لمئة ليتر من الماء لإنتاج كيلوغرام واحد من البطاطا
    E agora ficas aí parado como um saco de batatas! Vai atrás dele! Open Subtitles و الآن تقف هناك فحسب ككيس من البطاطا,اذهب خلفه
    Como óleo vegetal queimado e velho com bocados microscópicos de batatas, pão e cebola. Open Subtitles أنت تعلم،زيت نباتي محروق و قديم مع ذرات من البطاطا و الخبز و البصل
    Três hambúrguers, três doses de batatas e três tartes de cereja. Open Subtitles 3 شيزبرغر، 3 علب بطاطا مقلية و3 فطائر بالكرز
    Tens sorte. A minha neta parece saída dum camião de batatas. Open Subtitles أنت محظوظ, حفدتي تبدو وكأنها بطاطا سقطت من شاحنة
    Só um pouco de puré de batatas uma fatia de manteiga... e... 4 ervilhas... Open Subtitles فقط غَرفة واحدة بطاطا مُزَبَّدة, ..واحدة مِنْقطعةالمربى.
    E se for preciso, pedes uma dose extra de batatas fritas. Open Subtitles وإذا احتجت لهذا ، فاطلب طبق بطاطس إضافي على الطاولة
    Então conduziste até à Zona Sul por um saco de batatas? Open Subtitles لذا أتيت إلى هذا الجانب من أجل كيس بطاطس ؟
    Gosta de almôndegas... e de batatas fritas. Open Subtitles يحب كرات اللحم والبطاطا المقليه
    Você não vale mais do que um pacote de batatas fritas. Open Subtitles لا تستطيع فعل هذا و أنت كيس رقائق البطاطا
    Vi pessoas agarrar num saco de batatas fritas e transformá-lo na mais bela moldura. TED رأيت أحدهم يأخذ كيس رقائق البطاطس ويحوله إلى إطار صورة أكثر من رائع.
    Por exemplo: um tamanho de batatas fritas -- quando o McDonald's abriu, chamado de "Batatas". Open Subtitles حجم واحد للبطاطس المقلية عندما فتح ماكدونالدز لأول مرة كان يقدم هذه البطاطس
    Vou ter um daqueles empregos em que não se precisa de ler, como produtor de batatas fritas ou general. Open Subtitles سوف أعمل بواحدةمن تلك الوظائف التىلاتتطلبالقدرةعلى القرائة: مثل صانع للمقليات الفرنسية،أو مثل ذالك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more