"de bombaim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بومباي
        
    • بومبي
        
    • مومباي
        
    A espelunca mais rasca do cais, onde iam todos os párias e assassinos de Bombaim a Calcutá. Open Subtitles هي مكان قاسي. و الاكثر حماسة رصيفِ المرفأ، مزدحم بالمطاريد و السفاحين مِنْ بومباي حتي كلكتا.
    Para você, arranjarei uma com seios grandes como mangas de Bombaim! Open Subtitles لكن بالنسبة لقاضي المدينة ربما يكون صدرها كافياً بالنسبة لك سأرتب للحصول على صدور مثل منقة بومباي :
    Salaam, o Rei de Bombaim, seus estúpidos. Open Subtitles ملكاتي أين أنتن،الى أين ؟ ؟ سلام ملك بومبي القذرين.
    O Chillum disse que as almas das crianças mortas de Bombaim vagueiam sob a ponte, durante a noite. Open Subtitles شوليم يقول أن أرواح بومبي هي أرواح أطفال موتى تتجول تحت الجسر في الليل.
    Devia ter-me visto quando cheguei de Bombaim. Open Subtitles كان يجب ان تراني اول ماجئت من مومباي كنت قلق جدا
    Eles tiraram-ta porque quase incendiaste o Instituto de Bombaim. Open Subtitles أخذوا بعيدا لأنك تقريبا أحرقت معهد مومباي
    Esta é uma história de 1959 quando Mumbai ainda era Bombaim, e Gujarat e Maharashtra faziam parte da presidência de Bombaim. Open Subtitles انها قصة في عام 1959 عندما كان اسم ""مومباي " بومباي " وكانت "غوجرات و مهاراشترا جزء من مومباي
    Como veem, é fortemente influenciado pelos "graffiti" e a arte de rua. A sua cidade natal de Bombaim é um elemento sempre presente nas suas obras. TED وكما ترون, فهو قد تأثر تماماً بزخرفة الجدران وفن الرسم على الشوارع, ولعل مدينة بومباي, مسقط رأسه, تقف شاهدة على أعماله.
    Outra tentativa falhada de enganar o mais capaz da investigação criminal de Bombaim. Open Subtitles محاولة أعطاء الرشوة لضابط التحقيقات الجنائية الكبير في "بومباي
    Devias emprestar-lhe a tua cópia das "Boazudas de Bombaim". Open Subtitles (يجب أن تعيره نسختك من (بومباي بودونكدونكس
    Fica com o meu... A Estrela de Bombaim. Open Subtitles خذي خاتمي يدعى نجمة بومباي
    DEDICADO AS CRIANÇAS DAS RUAS de Bombaim Open Subtitles أهداء ... لأطفال الشوارع في بومبي مشاهدة ممتعة
    - Lembras-te de Bombaim? Open Subtitles -أتذكرون (بومبي
    como, infelizmente, os campos de refugiados, os bairros de lata de Bombaim, as favelas da América Latina. TED مثل....لسوء الحظ، مخيمات اللاجئين، والأحياء الفقيرة في مومباي وأمريكا اللاتينية.
    Mas esses locais não são desconhecidos para mim, porque desde os meus seis anos eu acompanhei o meu pai, um médico, que tratou pacientes nos bairros de lata de Bombaim. TED لكنني معتادة على مثل هذه الأماكن، حيث صاحبت والدي -الطبيب- منذ عمر السادسة، الذى عالج المرضى في أحياء مومباي الفقيرة.
    Os nossos bilhetes de embarque de Bombaim. Eu fico com o teu Open Subtitles تذاكر دخول الطائرة من " مومباي "سأحتفظ بخاصتك
    O nosso participante, Jamal Malik, um assistente de call-center de Bombaim, Open Subtitles ، (متسابقنا ، (جمال مالك) ، مساعد مُسِوق من (مومباي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more