Não deixes cair. Tens uma madeixa de cabelo da tua amada? | Open Subtitles | لا توقعه، لا توقعه، هل لديك خصلة من شعر عشيقتك؟ |
Cada uma contém uma madeixa de cabelo da pessoa na parte de trás e o respectivo nome gravado no marfim. | Open Subtitles | كل واحدة منها تحوي خصلة من شعر الشخص من الخلف واسمه مكتوب على العاج |
Encontrei um pedaço de cabelo da Justine na chapa de protecção. | Open Subtitles | وجدنا حزمة من شعر جاستين اسفل السيارة |
Sim, e salva e uma madeixa de cabelo da minha tia Josie. | Open Subtitles | نعم ، ونبتة أيضاً "وخصلة من شعر عمتي "جوزي |
O seu parceiro do lado de fora alimenta isso em si, e cada vez que você tem uma mecha de cabelo da vítima, é como uma promessa de que o seu plano ainda está em movimento, e de que ele vai tirá-lo daqui. | Open Subtitles | ،شريكك القابع في الخارج هو من أرسل لك تلك وفي كل مرة تحصل فيها على خصلة من شعر ضحاياك كان بمتابة ضمان لك بأن خطتك لاتزال قيد العمل |
Não vais tocar num fio de cabelo da sua cabeça. | Open Subtitles | إنك لن تقوم بلمسِ شعرة من شعر إبني |
Isso requer um pedaço de cabelo da Phoebe. | Open Subtitles | هذا يتطلب خصلة من شعر (فيبي) ، لا أرى (أمارا) |
E estou a levar amostras de DNA de um pedaço de cabelo da Júlia que guardei desde a infância dela. | Open Subtitles | ولدي عيّنات حمضها النووي القليل من شعر ( جوليا) كنا نحتفظ به من ايام طفولتها |
O assassino cortou uma madeixa de cabelo da Niki. | Open Subtitles | لان القاتل قطع أجمة من شعر (نيكي). |
Uma madeixa de cabelo da minha mulher. | Open Subtitles | -لديّ خصلة من شعر زوجتي . |