A polícia de Camden identificou o raptor como Earl Hickey. | Open Subtitles | تعرّف قسم شرطة كامدن على الخاطف بأنه ايرل هيكي |
Queríamos fazer uma festa onde não fossemos incomodados, então fomos até ao abandonado acampamento dos escoteiros de Camden. | Open Subtitles | أردنا أن نحتفل في مكان لا نقاطع فيه لذلك قدنا إلى معسكر كامدن الكشفي القديم المهجور |
Tirar os cachorros do Pop's de Camden é como tirar as asas de frango de Siracusa. | Open Subtitles | جر بوبس الهوت دوغ من مقاطعة كامدن أشبه بأخذ اجنحة الدجاج من سيراكوز |
É o carro mais rápido de Camden. | Open Subtitles | ــ مؤكد أنه سريع أسرع سيارة في مقاطعة كامدن |
O Malcolm está muito longe da vida de Camden. | Open Subtitles | مالكولم حتى الآن خارج عن محيطِ حياةِ كامدين. |
Na verdade, ele ganhou a fama de ser um dos maiores artistas de graffiti do Condado de Camden. | Open Subtitles | في الواقع لقد صنع اسم لنفسه كأحد الموهبين والفنانين في الكتابه على الجدران في مقاطعه كامدين |
Querem que lhes levemos um hacker de Camden. | Open Subtitles | انهم يقومون بعملية تفتيش يريدوننا ان نقبض على مخترق حاسبات في كامدن |
Quero ver se falam dos teus amigos de Camden. | Open Subtitles | انا احاول ان ارى اذا كان اي احد من اصدقائك في كامدن قد قام بعمل الخطوط الاساسية |
Agora que o Big Chubby tinha morrido, o seu filho era o mais poderoso de Camden County. | Open Subtitles | منذ وفاة تشابي الأكبر ابنه كان الرجل الأكثر نفوذا في مقاطعة كامدن |
A biblioteca de Camden não pode pagar pelos verdadeiros clássicos portanto... compram cópias piratas. | Open Subtitles | مكتبة كامدن لا يستطيعون تحمل الكلاسيكيات الفعلية لذلك اشترت الكانكوف |
Depois daquela noite, o Raynard vagueou por dias sem casa até que encontrou o que restou do programa de leitura de Camden e isso lembrou-o da livraria móvel. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة رينارد صار مفلس وبلا مأوى لأيام حتى عثر على ما تبقى من برنامج مكتبة كامدن للتوعية |
Este caso é parecido com outros dois no Município de Camden. | Open Subtitles | هذه القضية متشابهة مع القضيتين الاخريين في مقاطعة كامدن |
Para compreender totalmente o desaparecimento de Ernie Belcher, primeiro temos de compreender a vila de Camden. | Open Subtitles | لتفهم تماماً إختفاء إيرني بيلتشر أولاً, يجب عليك فهم مدينة كامدن |
E para compreender a vila de Camden temos de compreender as pessoas que aqui vivem. | Open Subtitles | و لتفهم مدينة كامدن يجب عليك أن تفهم الناس اللذين يعيشون هنا |
Nascido e criado no condado de Camden, Earl desvaloriza a sua vivência. | Open Subtitles | ولد و ترعرع في كامدن يمثل إيرل تجربة سكان كامدن |
Durante a Guerra Civil, o condado de Camden não queria fazer acordos nem com o norte, nem com o sul. | Open Subtitles | ترددت كامدن أثناء الحرب الأهلية حول الإنظمام للجنوب أو للشمال |
Era por isso que eu dirigia o departamento da polícia de Camden. | TED | لقد أدرت مركز شرطة كامدن بسبب ذلك. |
"Roubei dez dólares a um tipo no mercado de Camden." | Open Subtitles | سرقت عشرة دولارات من رجل في متجر كامدن |
Não sabia que existiam túneis por baixo de Camden Market. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ كان هناك أنفاقَ تحت سوق كامدين. |
A Joy é de Camden County, onde se dedica a alimentar, abrigar e limpar os pobres. | Open Subtitles | ترجع جوي الى مقاطعة كامدين حيث تتمتع باطعام والجاء وتنظيف الفقراء |