"de camden" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كامدن
        
    • كامدين
        
    A polícia de Camden identificou o raptor como Earl Hickey. Open Subtitles تعرّف قسم شرطة كامدن على الخاطف بأنه ايرل هيكي
    Queríamos fazer uma festa onde não fossemos incomodados, então fomos até ao abandonado acampamento dos escoteiros de Camden. Open Subtitles أردنا أن نحتفل في مكان لا نقاطع فيه لذلك قدنا إلى معسكر كامدن الكشفي القديم المهجور
    Tirar os cachorros do Pop's de Camden é como tirar as asas de frango de Siracusa. Open Subtitles جر بوبس الهوت دوغ من مقاطعة كامدن أشبه بأخذ اجنحة الدجاج من سيراكوز
    É o carro mais rápido de Camden. Open Subtitles ــ مؤكد أنه سريع أسرع سيارة في مقاطعة كامدن
    O Malcolm está muito longe da vida de Camden. Open Subtitles مالكولم حتى الآن خارج عن محيطِ حياةِ كامدين.
    Na verdade, ele ganhou a fama de ser um dos maiores artistas de graffiti do Condado de Camden. Open Subtitles في الواقع لقد صنع اسم لنفسه كأحد الموهبين والفنانين في الكتابه على الجدران في مقاطعه كامدين
    Querem que lhes levemos um hacker de Camden. Open Subtitles انهم يقومون بعملية تفتيش يريدوننا ان نقبض على مخترق حاسبات في كامدن
    Quero ver se falam dos teus amigos de Camden. Open Subtitles انا احاول ان ارى اذا كان اي احد من اصدقائك في كامدن قد قام بعمل الخطوط الاساسية
    Agora que o Big Chubby tinha morrido, o seu filho era o mais poderoso de Camden County. Open Subtitles منذ وفاة تشابي الأكبر ابنه كان الرجل الأكثر نفوذا في مقاطعة كامدن
    A biblioteca de Camden não pode pagar pelos verdadeiros clássicos portanto... compram cópias piratas. Open Subtitles مكتبة كامدن لا يستطيعون تحمل الكلاسيكيات الفعلية لذلك اشترت الكانكوف
    Depois daquela noite, o Raynard vagueou por dias sem casa até que encontrou o que restou do programa de leitura de Camden e isso lembrou-o da livraria móvel. Open Subtitles بعد تلك الليلة رينارد صار مفلس وبلا مأوى لأيام حتى عثر على ما تبقى من برنامج مكتبة كامدن للتوعية
    Este caso é parecido com outros dois no Município de Camden. Open Subtitles هذه القضية متشابهة مع القضيتين الاخريين في مقاطعة كامدن
    Para compreender totalmente o desaparecimento de Ernie Belcher, primeiro temos de compreender a vila de Camden. Open Subtitles لتفهم تماماً إختفاء إيرني بيلتشر أولاً, يجب عليك فهم مدينة كامدن
    E para compreender a vila de Camden temos de compreender as pessoas que aqui vivem. Open Subtitles و لتفهم مدينة كامدن يجب عليك أن تفهم الناس اللذين يعيشون هنا
    Nascido e criado no condado de Camden, Earl desvaloriza a sua vivência. Open Subtitles ولد و ترعرع في كامدن يمثل إيرل تجربة سكان كامدن
    Durante a Guerra Civil, o condado de Camden não queria fazer acordos nem com o norte, nem com o sul. Open Subtitles ترددت كامدن أثناء الحرب الأهلية حول الإنظمام للجنوب أو للشمال
    Era por isso que eu dirigia o departamento da polícia de Camden. TED لقد أدرت مركز شرطة كامدن بسبب ذلك.
    "Roubei dez dólares a um tipo no mercado de Camden." Open Subtitles سرقت عشرة دولارات من رجل في متجر كامدن
    Não sabia que existiam túneis por baixo de Camden Market. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ كان هناك أنفاقَ تحت سوق كامدين.
    A Joy é de Camden County, onde se dedica a alimentar, abrigar e limpar os pobres. Open Subtitles ترجع جوي الى مقاطعة كامدين حيث تتمتع باطعام والجاء وتنظيف الفقراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more