"de cancro da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من سرطان
        
    Testámos estas partículas de nano-estrutura em animais usando uma forma muito agressiva de cancro da mama triplamente negativo. TED قُمنا بإختبار هذه الجسيمات النانوية على الحيوانات بإستخدام نوع شديد العدوانية من سرطان الثدي الثلاثي السلبي.
    Erik, o meu sogro, sofre de cancro da próstata, e provavelmente precisa de ser operado. TED إيريك، والد زوجتي، عانى من سرطان البروستات، وربما كان بحاجة إلى إجراء عملية.
    Responde-me como se eu fosse o próprio Jesus Cristo se me mentes, que a tua mãe morra de cancro da vista. Open Subtitles أجبني و كأنني الرب نفسه و إذا كذبت علي فستوموت أمك من سرطان في الأعين
    Posso não morrer de cancro da pele, então queres envenenar-me com tinta? Open Subtitles قد لا أموت من سرطان الجلد وأموت من التسمم بالحبر
    A sua filha... sofre de cancro da mama. Open Subtitles أبنتكِ تعاني من سرطان في الثدي
    Quem morre de cancro da mama aos 31? Open Subtitles من يموت من سرطان الثدي في الـ31؟
    Cinco anos depois, a Islândia elegeu Vigdis Finnbogadottir como sua presidente — a primeira mulher a tornar-se chefe de estado, mãe solteira, sobrevivente de cancro da mama que teve de retirar um peito. TED بعد 5 سنوات منذ ذلك الحدث انتخبت آيسلندا " فيجديس فينبوجادوتير " كرئيسة دولة كأول إمرأة تترأس البلاد والدة عزباء وناجية من سرطان الثدي واجبرت على إستئصال أحد أثدائها تبعاً لذلك السرطان
    Eu não sou uma sobrevivente de cancro da mama. TED انا لست ناجية من سرطان الثدي
    A vítima estava a ser tratada de cancro da tiróide. Open Subtitles (جون دو)، الخاصّ بنا كان يتعالج من سرطان الغدّة الدرقية
    Não se morre de cancro da pele. Open Subtitles لا أحد يموت من سرطان الجلد
    - A Rita morreu de cancro da pele? Open Subtitles -هل ماتت "ريتا" من سرطان الجلد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more