A não ser, claro, que esse papel seja uma nota de cem dólares. | TED | إلا في حال كانت قطعة الورق تلك ورقة نقدية من فئة المئة دولار طبعًا. |
Uma nota de cem dólares é impressa pelo governo e designada como moeda oficial, ao passo que outros pedaços de papel, não o são. | TED | ورقة المئة دولار النقدية تطبع من قبل الحكومة وترمز للعملة الرسمية، بينما قطع الورق الأخرى ليست كذلك. |
O que atribui valor a uma nota de cem dólares é a sua quantidade em circulação. | TED | من جانب آخر، ما يجعل ورقة المئة دولار النقدية ذات قيمة، هو تواجدها بشكل كثير أو قليل. |
- Ah, pagaram em dinheiro. Dinheiro vivo, notas novinhas de cem dólares. | Open Subtitles | لقد دفعتم نقدا اوراق جديده ورائعه من فئة المئة دولار |
Então porque é que o FED não imprime infinitas notas de cem dólares e torna toda a gente rica e feliz? | TED | إذًا لماذا لا يقرر نظام الاحتياطي الفيدرالي طباعة عدد لا نهائي من أوراق المئة دولار النقدية فحسب ليجعل الجميع سعداء وأغنياء؟ حسنًا، لأن الأوراق النقدية عندها ستصبح بلا قيمة. |
Imaginem que, neste momento, dou a cada um de vocês mil dólares — dez notas novinhas de cem dólares. | TED | لذا تخيلوا أني الآن أعطيت كل واحد منكم ألف دولار -- إذن عشر ورقات جديدة من فئة المئة دولار. |