"de certeza que ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انا متأكد انها
        
    • هل نحن متأكدون أن
        
    • أنا متأكد أنها
        
    • أنا واثق من أنها
        
    • أنا واثقة أنها
        
    • هل أنت متأكدة أنها
        
    De certeza que ela vai gostar de saber isso. Open Subtitles حسناً انا متأكد انها ستكون مسرورة لسماع ذلك
    De certeza que ela ia entender! Open Subtitles انا متأكد انها سوف تفهم.
    De certeza que ela é mesmo necessária? Open Subtitles هل نحن متأكدون أن هذا ضروري؟
    De certeza que ela é mesmo necessária? Open Subtitles هل نحن متأكدون أن هذا ضروري؟
    De certeza que ela vai adorar saber de ti. Open Subtitles و أنا متأكد أنها ستكون سعيدة بسؤالك عنها
    De certeza que ela não ia querer que o seu chefe visse aquilo porque o que acontece ali parece muito pessoal. Open Subtitles أنا متأكد أنها لا ترغب في أن يراه رئيسها في العمل لأن ما حدث فيه بدا أنه شخصي جداً
    De certeza que ela disse que estava arrependida. Ela está arrependida. Open Subtitles أنا واثق من أنها أخبرتك بأسفها - إنها آسفة -
    De certeza que ela já te disse. Open Subtitles أنا واثقة أنها أخبرتكِ بالفعل
    De certeza que ela não te viu orbitar? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنها لم تراكِ تنتقلين ؟
    De certeza que ela te vai voltar a ligar. Open Subtitles انا متأكد انها ستتصل بك
    De certeza que ela gosta muito de si. Open Subtitles انا متأكد انها تحبك بشكل كبير
    De certeza que ela pensou que eu era outra pessoa. Open Subtitles أنا متأكد أنها ظنتني شخصاً آخر
    De certeza que ela entenderá. Pai, não! Open Subtitles أنا متأكد أنها ستتفهم
    De certeza que ela ia concordar. Open Subtitles أنا واثق من أنها ستوافقك
    De certeza que ela as procurou? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنها رأت ضياعها بحق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more