Todavia, podia ser tentado a ir buscar uma dúzia de cervejas. | Open Subtitles | بامكاني أن أشرب عشرات من البيرة اذا أردت ُ ذلك |
Só que, adoptei uma nova filosofia. Nada de cervejas depois do trabalho. | Open Subtitles | ولكن لدي نهج صارم لا مزيد من البيرة بعد انتهاء العمل |
Bebi o mesmo número de cervejas e não sinto nada. | Open Subtitles | لقد كان نفس الرقم من البيرة كما كنت وأنا لا أشعر بأي شيء. |
Toda a carne que puder comer e uma grade de cervejas. | Open Subtitles | كل أضلاع اللحم التي يمكن أن يأكلها و 12 حزمة من البيرة |
Nos temos 3,000 tipos diferentes de cervejas. | Open Subtitles | لدينا 3000 نوع مختلف من البيرة |
Vou roubar um pack de cervejas, que tal? | Open Subtitles | سرقت 6 عبوات من البيرة ما هذا الصوت؟ |
O Randy é um profissional, desde que beba o número certo de cervejas. | Open Subtitles | (راندى) يكون محترف عندما يشرب العدد الصحيح من البيرة |
- Tomando um por de cervejas. - Onde? | Open Subtitles | -نتناول كوبين من البيرة. |
Se queremos pôr uma bicicleta a voar, é melhor levar o ET no cesto em vez duma grade de cervejas. | Open Subtitles | وبالرغم من أنّني تَعلّمتُ درس ثمين في تلك الليلة وهو لوكنت تريد أن تجعل دراجتك تطير لابد أن تجعل مخلوقا فضائيا (إي تي) يجلس في السلة التي أمام الدراجو وليس صندوقا يحتوي على 12 زجاجة من البيرة |