Deram-me uma caneca, um saquinho de chá e apontaram para o rio. | TED | وتسلمتُ في يدي قدحاً وكيساً من الشاي وحسناً، أشاروا لي نحو النهر. |
Oh, gostaria duma chávenazinha de chá e limpar-se do pó. | Open Subtitles | أوه، الا ترغبين في كوب من الشاي وتتخلصي من الغبار؟ |
Bem, não há muito por aqui à maneira da tua cultura cappuccino mas estou certo que a Dona Mac te faz uma chávena de chá e um biscoito Anzac para o caminho. | Open Subtitles | حسنا , لا يوجد هنا الكثير من من ثقافة الكابتشينو الخاصة بك لكني متاكد ان السيدة ماك , سوف تصنع لك قدح من الشاي |
Minha riqueza advém de escusos conchavos, da venda de café, de chá e escravos. | Open Subtitles | ثروتي تستمد من خداع الحمقى و بيع القهوة و الشاي و العبيد |
Vamos tomar uma bela chávena de chá... e negociar. | Open Subtitles | دعنا فقط نحتسي كوبًا من الشاي و نتفاوض |
Excepto aquele tarado que só precisa de um bom livro, uma chávena de chá e um abraço. | Open Subtitles | ما عدا ذلك المُستمني، الذي يحتاج سوى لكتاب جيد، كوب من الشاي وحضن دافئ |
Que temos à nossa espera, aparte de uma bela chávena de chá e criminalidade com armas brancas? | Open Subtitles | من أجل ماذا نعود, ما عدا كأس من الشاي وبعض جرائم السكاكين ؟ |
Só quero descansar, uma xícara de chá e dormir. | Open Subtitles | أريد فقط تناول كوب من الشاي وقليل من النوم |
O que é que aconteceu a uma boa chávena de chá e a uma interregação civilizada? | Open Subtitles | ماذا حدث لفنجان من الشاي والاستجواب المتحضر؟ |
Agora é o momento para uma chávena de chá e um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | والآن أيها السيّدات والسادة أعتقد أنه حان وقت إحتساء كوب من الشاي مع بعض الهواء الطلق. |
Uma boa chávena de chá e uma boa noite de sono. | Open Subtitles | كوب جميل من الشاي و قسط جيد من النوم |
Não de uma forma muito científica -- ela prepara uma pequena chávena de café ou de chá e pergunta aos doentes, família, parentes, "O que se passa? Como é que o podíamos ajudar?" | TED | ليس بطريقة علمية جدا - هي تقدم فنجان صغير من القهوة أو كوب من الشاي وتسأل المرضى، الأسرة، والأقارب، "ما الأمر؟ كيف يمكننا مساعدتكم؟ " |
A Anne e eu vamos ter uma boa conversa, vou fazer-lhe uma boa chávena de chá e, tens que voltar para o trabalho. | Open Subtitles | (وقد حظينا أنا و (آن ،بمحادثة جميلة سأعد لها كوب من الشاي و .يجب عليك أن تعود إلى عملك |
Mary chegava da escola numa hora tempo suficiente para outra chávena de chá e um pouco de cricket para acalmar os nervos e dissolver a memória da carta de Max da sua mente alcoolizada. | Open Subtitles | ستعود (ماري) من المدرسة بعد ساعة ما يكفي لإعداد قدح آخر من الشاي وبعض الكريكيت لتهدئة الأعصاب، ولإزالة رسالة (ماكس) من عقلها التالف |
Porque matar um dono de uma loja de chá e especiarias? | Open Subtitles | لما قام بقتل مالك محل الشاي و التوابل؟ |
Aquela da menina que conta histórias de festas de chá e rainhas bárbaras, ou aquela da menina que dizia que era da sua imaginação? | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة ذات القصص عن حفلات الشاي و الملكات المتوحّشات... أم الشابّة التي تقول أنّه مِن نسج خيالها و حسب؟ |