Seja como for, temos de chegar a um dos sensores. | Open Subtitles | بأي من الطرق نحن يجب أن نصل إلى أحد تيلك المجسات |
Sabia que, mesmo antes de chegar a meio, com aquele número íamos ganhar. | Open Subtitles | عرف قبل أن نصل إلى نصف الطريق أننا سنربح |
Até pode ser, mas devia ter me avisado para eu me preparar antes de chegar a este ponto. | Open Subtitles | ذلك ما أرجوه لكن كان يجب أن أكون على معرفة بشأن هذا حتى أستطيع أن أعالج الأمر قبل أن نصل إلى هذه الحالة |
Tenho de chegar a Los Angeles. | Open Subtitles | يجب أن أصل إلى لوس أنجلس كان علي أن أصل منذ ساعات |
Prometi-me mais um chuto antes de chegar a Londres, só um, pelos velhos tempos. | Open Subtitles | وعدت نفسي واحد آخر قبل أن أصل إلى لندن فقط واحد لأجل الوقت القديم |
O Joey foi impedido de chegar a essa parte. Reparem... | Open Subtitles | جوى نسخها قبل ان تصل الى هذا الجزء انظروا الى هذا |
Espero que tome a decisão correta para a 2ª Mass antes de chegar a esse ponto. | Open Subtitles | أتمنى أن تفعل الشيء الصحيح للماس الثانية قبل أن يصل الأمر لهذه الحالة |
De acordo com este mapa temos um rio para atravessar antes de chegar a esta vila. | Open Subtitles | ..... طبقاْ لهذة الخريطة علينا عبور النهر قبل أن نصل إلى المدينة |
Temos de chegar a Huangji ao anoitecer. | Open Subtitles | نحن يجب أن نصل إلى "هوانغ جي" بحلول المساء. |
Temos de chegar a Camelot antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | علينا أن نصل إلى(كاميلوت)قبل فوات الأوان |
Temos de chegar a um acordo. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى اتفاق |
- Temos de chegar a casa em breve. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى المنزل قريبًا |
Precisamos de chegar a Miami. Depressa. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى "ميامي"، وبسرعة |
- Claro que podemos. - Temos de chegar a Faécia. | Open Subtitles | ،يمكننا التقدم أكثر (يجب أن نصل إلى (فاييشا |
Se desligar antes de chegar a zero, presumo que seja verdade. | Open Subtitles | إن أغلقت السماعة قبل أن أصل إلى الصفر، فإنني سأفترض أنها الحقيقية |
Tenho de chegar a L.A. antes da manhã de Domingo. | Open Subtitles | يجب أن أصل إلى (لوس أنجلوس) قبل صباح الأحد |
Então, eu gostaria de chegar a um acordo. | Open Subtitles | أريد أن أصل إلى بعض الإتفاقيات معه |
Preciso de chegar a casa antes que escureça. | Open Subtitles | فعلي أن أصل إلى المنزل قبل حلول الظلام. |
Era suposto ela fazer hoje um discurso para entrar numa sociedade é não há maneira de chegar a tempo, tudo por minha culpa | Open Subtitles | هي كانت ستلقي الخطاب اليوم الآن هي لن تفوز بالزمالة لأن مستحيل ان تصل الى هناك في الميعاد, و هذا كله خطأي |
Mas não precisa de chegar a esse ponto. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يصل الأمر لذلك الحد |