Quero saber qual é o meu nível de colesterol comparado com toda a gente numa escala padronizada. | TED | كما تعلمون، أريد أن أعرف مستوى الكوليسترول لدي مقارنة بباقي الناس على نطاق قياسي. |
Quando reunimos tudo o que conhecíamos sobre eles, na idade dos 50 anos, não foram os níveis de colesterol da meia idade que anunciavam como iriam envelhecer. | TED | وعندما جمعنا معا كل ما عرفناه عنهم في سن ال 50، لم تكن مستويات الكوليسترول في منتصف العمر التي تنبأت كيف سيكبرون |
Os seus níveis são semelhantes a pessoas com níveis naturalmente altos deste tipo de colesterol. | TED | أصبحت مستوياتهم مماثلة لمستويات الأشخاص ذوي المستويات المرتفعة طبيعيًا من هذا النوع من الكوليسترول. |
Estudos anteriores mostraram que pessoas com níveis naturalmente elevados de colesterol saudável têm menos risco de doenças cardíacas. | TED | وقد أظهر بحثٌ سابق أن الأشخاص ذوي المستويات المرتفعة طبيعيًا من الكوليسترول الصحي لديهم معدلات أقل من أمراض القلب. |
Alto teor em sódio, elevado número de eritrócitos, sem plaquetas de colesterol flutuantes, vestígios de amónia. | Open Subtitles | ارتفاع بالصوديوم ارتفاع بكريات الدم الحمراء لا يوجد ارتفاع في معدل الكوليسترول أثر للأمونيا |
Vejam os níveis de colesterol e glucose deste sangue. | Open Subtitles | أريد الكشف عن الكوليسترول و معدلات الجلوكوز بعينة الدم هذه |
O que ocorre é que, ao longo do tempo, uma substância gordurosa no sangue chamada de colesterol, acumula-se nas artérias coronárias, limitando o fluxo sanguíneo ao coração. | Open Subtitles | الذي كان يحصل أنّه و بمرور الوقت، مادة دهنية في مجرى الدم تسمى الكوليسترول تتراكم في الشرايين التاجيّة، |
Diferentes idades, raças, tipos sanguíneos. alguns têm colesterol alto, outros não. Níveis de colesterol? | Open Subtitles | ،اختلافٌ في الأعمار، العرقيّات، فئات الدم .بعضهم يعاني ارتفاع الكوليسترول و البعض لا |
O colesterol alimentar pode levar a um aumento do nível de colesterol no sangue, que é o principal fator de risco para a principal causa de morte de homens e mulheres, as doenças cardíacas. | Open Subtitles | الكوليسترول الغذائي بوسعه أن يؤدّي إلى ارتفاع في مستويات كوليسترول الدم، وهو عامل الخطر الرئيسي للقاتل الأوّل |
O estudo descobre que os participantes que tomam Healthium têm um maior nível de colesterol saudável do que os que tomam um placebo. | TED | وجدت الدراسة أن المشاركين الذين يتناولون الهيلثوم لديهم مستوى من الكوليسترول الصحي أعلى من أولئك الذين يتناولون البلاسيبو. |
O facto de as pessoas com níveis naturalmente altos deste colesterol terem menor risco de enfartes não significa que o mesmo seja verdade para as pessoas que elevam os seus níveis de colesterol com Healthium. | TED | حقيقة أن الأشخاص ذوي المستويات المرتفعة طبيعيًا من هذا الكوليسترول يكون خطر إصابتهم بالأزمات القلبية أقل لا تعني أن نفس الشيء ينطبق على الأشخاص الذين يرفعون مستويات الكوليسترول باستخدام الهيلثيوم. |
- Acho que no pior dos casos se verifica um aumento dos seus triglicéridos e no seu nível de colesterol. | Open Subtitles | ... أعتقد أن أسوأ شيء هو الخوف من زيادة نسبة جزيئات الدهون ونسبة الكوليسترول |
Li um artigo sobre os cem livros que devemos ler antes de morrer, e pensei que com o historial de colesterol alto na minha família, é melhor ir começando. | Open Subtitles | قرأت مقالة عن مائة كتاب يجب أن يقرأهم المرء قبل أن يموت ثمّفكّرت.. بوجود مرض ارتفاع الكوليسترول في عائلتي، فمن الأفضل أن أبدأ |
Não depois do teu último exame de colesterol. | Open Subtitles | ليس بعد فحص الكوليسترول الأخير. |
A Associação Americana do Coração ainda não refere o "stress" emocional como um dos fatores de risco modificáveis para doenças cardiovasculares, talvez, em parte, porque é mais fácil baixar os níveis de colesterol do que os níveis de transtorno social e emocional. | TED | فما تزال الجمعية الأمريكية للقلب لا تدرج الإجهاد العاطفي كعامل خطر رئيسي قابل للتعديل بالنسبة لأمراض القلب، على الأرجح جزئياً لأنه من السهل خفض معدل الكوليسترول بالدم بدلاً من الانهيار العاطفي والاجتماعي. |
Está a começar com um valor de colesterol total de 168 (mg). | Open Subtitles | نسبة الكوليسترول 168 |
O Dibala não morreu de colesterol alto. | Open Subtitles | لم يمت (ديبالا) من الكوليسترول المرتفع |
Em 2004, os médicos descobriram que o Joey tinha um nível alto e perigoso de colesterol de 320, e um perigoso nível de açúcar no sangue de 480. | Open Subtitles | اكتشف الأطباء في عام 2004 بأن مستوى الكوليسترول لدى (جوي) 320 وهذا مرتفعٌ بشكلٍ خطير و كذلك الأمر كان بانسبة لسكر الدم الذي وصل مستواه إلى 480. |