Tens de contar-me tudo. Preciso de saber tudo sobre este lugar. | Open Subtitles | يجب أن تخبرني بكل ما أحتاج أن أعرفه عن هذا المكان |
Precisas de contar-me o que está a acontecer, Tony. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني بالضبط ماذا يحدث يا طوني |
Perguntei-te o que aconteceu e tu tens de contar-me. | Open Subtitles | سألتكَ عمّا حدث، ويلزم أن تخبرني |
Agora que sabe do meu Verão no campo de férias, tem de contar-me algo sobre si. | Open Subtitles | الأن تعرفين عن تجربتي في المخيم الصيفي الأن عليك أن تخبريني شيء عنك. |
Só tens de contar-me tudo. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبريني كل شيء ببساطه |
Tens de contar-me tudo, mana. | Open Subtitles | يجب أن تخبريني كل شيء يا أختاه |
Então não vai importar-se de contar-me mais uma vez. | Open Subtitles | ولا تمانع أن تخبرني إياها مرة أخرى |
Precisas de contar-me. | Open Subtitles | فعليك أن تخبرني |
Precisas de contar-me alguma coisa, Pascal? | Open Subtitles | هل هناك شيء ما تريد أن تخبرني به، (باسكال)؟ |
- Não precisas de contar-me nada, David. | Open Subtitles | -ليس عليك أن تخبرني بأي شيء ديفيد |
Tem de contar-me o seu segredo. | Open Subtitles | يجب أن تخبرني بسركم |
Esqueceste-te de contar-me algo, Ty? | Open Subtitles | أهناك ما نسيت أن تخبرني به، (تاي)؟ |
Tens de contar-me como conseguiste escapar, Damon. | Open Subtitles | يتحتّم أن تخبرني كيف خرجت يا (دايمُن). |
Tens de contar-me como conseguiste escapar. | Open Subtitles | -يتحتّم أن تخبرني كيف خرجت من هنا . |
Precisas de contar-me o que é que está a acontecer, Barry. | Open Subtitles | (يجب أن تخبرني ماذا يجري يا (باري |
Caroline, ouve-me. Se sabes onde está a Katherine, tens de contar-me. | Open Subtitles | أنصتي يا (كارولين)، إن علمتِ بمكان (كاثرين)، فلا بدّ أن تخبريني. |