Nunca será o Rei de Costa Luna, não enquanto eu for viva. | Open Subtitles | لن تصبح ملكا ل كوستا لونا وانا مازلت على قيد الحياة |
Agora que meu marido faleceu, só ela pode ser rainha de Costa Luna. | Open Subtitles | هذا ما تمناه زوجي قبل رحيله فقط ان تصبح ملكة كوستا لونا |
Apresento-lhes a Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, herdeira do trono de Costa Luna. | Open Subtitles | اقدم لكم الاميرة روزاليندا ماريو مونتويا فيور وريثة عرش كوستا لونا |
Um lugar onde o General Kane nunca imagine procurar a Princesa de Costa Luna. | Open Subtitles | الى مكان حيث الجنرال كين لن يفكر به للبحث عن اميرة كوستا لونا |
Espero ser como ele quando for a rainha de Costa Luna. | Open Subtitles | اتمنى ان اكون مثله عندما اصبح ملكة كوستا لونا |
Apresento-lhes a Rainha Rosalinda Marie Montoya Fiore de Costa Luna! | Open Subtitles | الملكة روزاليندا مونتويا فوير ل كوستا لونا |
O povo de Costa Luna nunca irá aceitar isso. | Open Subtitles | الناس في كوستا لونا لن يقبلوا ذلك |
Está a interferir em assuntos oficiais do país soberano de Costa Luna. | Open Subtitles | انت تتدخلين بالعمل الرسمي ب كوستا لونا |
Em breve serei a Rainha de Costa Luna. | Open Subtitles | قريبا سأصبح ملكة كوستا لونا |
É para o bem de Costa Luna. | Open Subtitles | انه من اجل مصلحة كوستا لونا |