"de cuco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقواق
        
    • الوقواق
        
    Então, se vamos entrar numa emboscada, depende de uma peça arrancada de um relógio de cuco de um hotel barato. Open Subtitles إذاً دخولنا إلى كمين أو لا يعتمد على جودة صنع ساعة وقواق مقلدة في فندق.
    É um relógio de cuco. Open Subtitles إنّها ساعة وقواق.
    Sei que não estava atrasada, porque ouvi o meu relógio de cuco quando cheguei à porta. Open Subtitles أعرف أني لم أتأخر لأني سمعت صوت ساعة الوقواق حين وصلت للباب
    Não há outros quatro relógios na sala de estar. Só o meu relógio de cuco. Open Subtitles لا توجد أربع ساعات أخرى في غرفة الجلوس، فقط ساعة الوقواق
    Mas antes de ir, pode dizer-me onde arranjou aquele lindo relógio de cuco que tem na sala? Open Subtitles لكن قبل أن تذهبين أيمكنكِ إخباري من أين حصلتِ على ساعة الوقواق الجميلة تلك في صالتكِ؟
    Quero que me encontrem um relógio de cuco, e o ponham no canto. Open Subtitles وبعدها, أريدكم أن تحضروا لي ساعة الوقواق لأضعها في الزاوية
    É por isso que os relógios de cuco são perfeitos. Open Subtitles لهذا السبب تُعد ساعات الوقواق مثالية
    Mas eu sim. Bem-vindos à operação Ninho de cuco. Open Subtitles لكنّي سأخرجك الآن أهلاً بك في عمليّة "عشّ الوقواق"
    E a Nova Zelândia estava ali em cima. Os EUA apareceram em 1950, A Suíça em 1973, depois os EUA voltaram ao topo. Vencemos os chocolates e os relógios de cuco. TED وكانت نيوزيلندا علي الطريق هناك. ثم جاءت الولايات المتحدة في حوالي 1950، وثم سويسرا في عام 1973 ، ثم عادت الولايات المتحدة مرة أخرى في أعلى -- ضربوا الشوكولاتة وساعات حائط الوقواق.
    Olhem só o venerável relógio de cuco! Open Subtitles ساعة الوقواق الخماسية المخيفة
    Além da escoliose, a única coisa que o meu avô me deixou foi aquele relógio de cuco. Open Subtitles ماعدا الشي الوحيد( السوكليس) لقد اعطاني جدي ساعة الوقواق عندما مر علي
    A menos que esteja a contar com o relógio de cuco. Open Subtitles إلا إذا حسبت ساعة الوقواق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more