"de engenharia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهندسة
        
    • الهندسية
        
    • هندسية
        
    • هندسة
        
    • هندسي
        
    • الهندسي
        
    • للهندسة
        
    • بالهندسة
        
    Os viciados em crack não têm diploma de engenharia. Open Subtitles المدمنون و المجرمون ليس لديهم ..دكتوراه فى الهندسة
    ...Rozhdestvensky, venceu o prémio de engenharia três anos seguidos. Open Subtitles حاز روزديستفينسكي على جائزة الهندسة لثلاثة سنوات متتالية
    Embora isto pareça um simples brinquedo, os aspectos de engenharia que constituem uma coisa como esta, são bastante sofisticados. TED بالرغم من أنه يبدو كلعبة بسيطة، فإن الجوانب الهندسية المستخدمة فيه تعتبر شيئا متطورا إلى حد ما.
    Uma equipa de voluntários da Universidade do Texas El Paso, de alunos traduzem voluntariamente este superlivro de engenharia. TED فريق من المتطوعين في جامعة تكساس إلباسو، طلاب دراسات عليا يترجمون أفكار هذه الكتب الهندسية الضخمة
    Apesar disso, é uma peça de engenharia extraordinária. TED لكن على الرغم من ذلك، انها قطعة هندسية مذهلة.
    Só para enquadrar: este é um livro de engenharia. TED فقط لأخبركم عنها سريعاً ، إنه كتاب هندسة.
    É um simples feito de engenharia elétrica científica, apenas caro! Open Subtitles انه مجرد عمل هندسي كهربي هو فقط غالي الثمن
    numa fábrica automóvel, o departamento de engenharia é uma matriz dividida em 5 setores. TED في شركة سيارات، يتكون القسم الهندسي من مصفوفة ذي خمسة أبعاد.
    Mas ainda assim é uma peça única de engenharia têxtil. Pressione um botão e você atravessa paredes! Open Subtitles لكنّه ما زال قطعة أنيقة من الهندسة النسيجيّة أعني، إضغط على زر وأمشي خلال الجدران؟
    Penn State pediu-me, uma professora de comunicação, que desse uma aula de comunicação a estudantes de engenharia. TED طلبت مني جامعة ولاية بن، كمحاضرة اتصال، أن أدرّس فصول اتصال لطلاب الهندسة.
    Sou professora de engenharia mecânica na Universidade da Pensilvânia e o meu passatempo preferido é a fotografia. TED أنا أستاذة في الهندسة الميكانيكية في جامعة ولاية بنسلفانيا، وهوايتي المفضلة هي التصوير.
    Havia maravilhas modernas e notáveis de engenharia em toda a parte. TED الحديثة، ضرب الأعجوبة الهندسية كانت ترتفع حرفيا في كل مكان.
    A mostrar que a CM sabia dos defeitos de engenharia. Open Subtitles تظهر أن سي أم كانت تعلم عن العيوب الهندسية.
    Uma peça de engenharia com que vos quero deixar, no que toca a este telescópio, é o espelho. TED والقطعة الهندسية الذي أود أن أترككم معها فيما يتعلق بهذا التلسكوب هي المرآة.
    Este processo é um problema de engenharia, um problema mecânico, um problema logístico, um problema operacional. TED العملية، كما تعلمون، هي مشكلة هندسية مشكلة ميكانيكية، مشكلة منطقية، ومشكلة تنفيذية
    Em 2013, eu era uma executiva numa empresa internacional de engenharia em São Francisco. TED في عام 2013، كنتُ مسؤولة تنفيذية في شركة هندسية دولية في سان فرانسيسكو.
    Eu concebo projetos de engenharia para estudantes de 2º/3º ciclo e secundário, usando muitas vezes materiais que não são esperados. TED أنا أصمم مشاريع هندسية لطلاب المرحلة المتوسطة والثانوية، ونستخدمُ غالبًا موادًا غير متوقعة نسبياً.
    Como o Chris disse, eu sou professor de engenharia eletrotécnica. TED وعملي اليومي، كما قال كريس، أنا أستاذ هندسة كهربائية.
    Tentámos transformar isto num laboratório de engenharia eletrotécnica. TED في الحقيقة حاولنا تحويل المطبخ الى مختبر هندسة كهربائية
    Esta estatística pode parecer familiar se entrarmos num clube de robótica do secundário, ou numa aula de engenharia de uma faculdade. TED قد تبدو هذه الإحصائية مألوفة لو دخلتم نادي الروبوتات في المرحلة الثانوية أو فصل هندسي أكاديمي.
    Podemos chamar-lhe "abordagem de engenharia". Eu afirmo que a abordagem de engenharia está ao nosso alcance. TED بمنظور هندسي وأنا أدّعي الآن أن هذا المنظور قريب
    Este projeto envolveu um pouco de engenharia. TED احتوى المشروع على القليل من الجانب الهندسي.
    Sou um dispositivo de engenharia técnica, equipado com a memória mais actual e micro-circuitos actualizados. Open Subtitles إنني جهاز للهندسة الفنية مجهز بأحدث التطويرات الخاصة بالذاكرة و الدوائر الدقيقة
    Países por todo o mundo estão envolvidos em aumentar o seu desenvolvimento ao aumentar o seu conhecimento local de engenharia, ciência e espaço. TED الآن، الدول في جميع أنحاء العالم منخرطة في تسريع وتيرة التنمية لديها من خلال زيادة معرفتهم المحلية بالهندسة والعلوم والفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more