Os viciados em crack não têm diploma de engenharia. | Open Subtitles | المدمنون و المجرمون ليس لديهم ..دكتوراه فى الهندسة |
...Rozhdestvensky, venceu o prémio de engenharia três anos seguidos. | Open Subtitles | حاز روزديستفينسكي على جائزة الهندسة لثلاثة سنوات متتالية |
Embora isto pareça um simples brinquedo, os aspectos de engenharia que constituem uma coisa como esta, são bastante sofisticados. | TED | بالرغم من أنه يبدو كلعبة بسيطة، فإن الجوانب الهندسية المستخدمة فيه تعتبر شيئا متطورا إلى حد ما. |
Uma equipa de voluntários da Universidade do Texas El Paso, de alunos traduzem voluntariamente este superlivro de engenharia. | TED | فريق من المتطوعين في جامعة تكساس إلباسو، طلاب دراسات عليا يترجمون أفكار هذه الكتب الهندسية الضخمة |
Apesar disso, é uma peça de engenharia extraordinária. | TED | لكن على الرغم من ذلك، انها قطعة هندسية مذهلة. |
Só para enquadrar: este é um livro de engenharia. | TED | فقط لأخبركم عنها سريعاً ، إنه كتاب هندسة. |
É um simples feito de engenharia elétrica científica, apenas caro! | Open Subtitles | انه مجرد عمل هندسي كهربي هو فقط غالي الثمن |
numa fábrica automóvel, o departamento de engenharia é uma matriz dividida em 5 setores. | TED | في شركة سيارات، يتكون القسم الهندسي من مصفوفة ذي خمسة أبعاد. |
Mas ainda assim é uma peça única de engenharia têxtil. Pressione um botão e você atravessa paredes! | Open Subtitles | لكنّه ما زال قطعة أنيقة من الهندسة النسيجيّة أعني، إضغط على زر وأمشي خلال الجدران؟ |
Penn State pediu-me, uma professora de comunicação, que desse uma aula de comunicação a estudantes de engenharia. | TED | طلبت مني جامعة ولاية بن، كمحاضرة اتصال، أن أدرّس فصول اتصال لطلاب الهندسة. |
Sou professora de engenharia mecânica na Universidade da Pensilvânia e o meu passatempo preferido é a fotografia. | TED | أنا أستاذة في الهندسة الميكانيكية في جامعة ولاية بنسلفانيا، وهوايتي المفضلة هي التصوير. |
Havia maravilhas modernas e notáveis de engenharia em toda a parte. | TED | الحديثة، ضرب الأعجوبة الهندسية كانت ترتفع حرفيا في كل مكان. |
A mostrar que a CM sabia dos defeitos de engenharia. | Open Subtitles | تظهر أن سي أم كانت تعلم عن العيوب الهندسية. |
Uma peça de engenharia com que vos quero deixar, no que toca a este telescópio, é o espelho. | TED | والقطعة الهندسية الذي أود أن أترككم معها فيما يتعلق بهذا التلسكوب هي المرآة. |
Este processo é um problema de engenharia, um problema mecânico, um problema logístico, um problema operacional. | TED | العملية، كما تعلمون، هي مشكلة هندسية مشكلة ميكانيكية، مشكلة منطقية، ومشكلة تنفيذية |
Em 2013, eu era uma executiva numa empresa internacional de engenharia em São Francisco. | TED | في عام 2013، كنتُ مسؤولة تنفيذية في شركة هندسية دولية في سان فرانسيسكو. |
Eu concebo projetos de engenharia para estudantes de 2º/3º ciclo e secundário, usando muitas vezes materiais que não são esperados. | TED | أنا أصمم مشاريع هندسية لطلاب المرحلة المتوسطة والثانوية، ونستخدمُ غالبًا موادًا غير متوقعة نسبياً. |
Como o Chris disse, eu sou professor de engenharia eletrotécnica. | TED | وعملي اليومي، كما قال كريس، أنا أستاذ هندسة كهربائية. |
Tentámos transformar isto num laboratório de engenharia eletrotécnica. | TED | في الحقيقة حاولنا تحويل المطبخ الى مختبر هندسة كهربائية |
Esta estatística pode parecer familiar se entrarmos num clube de robótica do secundário, ou numa aula de engenharia de uma faculdade. | TED | قد تبدو هذه الإحصائية مألوفة لو دخلتم نادي الروبوتات في المرحلة الثانوية أو فصل هندسي أكاديمي. |
Podemos chamar-lhe "abordagem de engenharia". Eu afirmo que a abordagem de engenharia está ao nosso alcance. | TED | بمنظور هندسي وأنا أدّعي الآن أن هذا المنظور قريب |
Este projeto envolveu um pouco de engenharia. | TED | احتوى المشروع على القليل من الجانب الهندسي. |
Sou um dispositivo de engenharia técnica, equipado com a memória mais actual e micro-circuitos actualizados. | Open Subtitles | إنني جهاز للهندسة الفنية مجهز بأحدث التطويرات الخاصة بالذاكرة و الدوائر الدقيقة |
Países por todo o mundo estão envolvidos em aumentar o seu desenvolvimento ao aumentar o seu conhecimento local de engenharia, ciência e espaço. | TED | الآن، الدول في جميع أنحاء العالم منخرطة في تسريع وتيرة التنمية لديها من خلال زيادة معرفتهم المحلية بالهندسة والعلوم والفضاء. |