E por mais que gostasse de te ver a progredir no que é uma revelação horrível, tenho de enterrar o corpo. | Open Subtitles | وهو ما أوقن أنّه سيكون ملهمًا جدًّا، إلّا أنّي أحتاج لدفن الجثمان. |
Tive de enterrar lobisomens sob o gazebo. | Open Subtitles | اضطررت لدفن المستذئبين أسفل العريش |
Só uma pergunta: Não tens o hábito de enterrar dinheiro no meu quintal, pois não? | Open Subtitles | سؤال سريع ليست لديك عادة في دفن النقود في حديقتي الخلفية، أليس كذلك؟ |
A tua sorte é que não estou com vontade de enterrar um corpo. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّي لا أشعر برغبة في دفن جثمان. |
Mas não antes de enterrar metade dela em cada uma das vossas sepulturas. | Open Subtitles | و لكن ليس قبل أن أدفن كل جزء من جسدها في قبريكما |
Preciso de um cavalo. Tenho de enterrar o meu irmão. | Open Subtitles | أحتاجإلىحصان، عليّ أن أدفن أخي. |
- Acabei de enterrar a minha melhor amiga no quintal de alguém. | Open Subtitles | لقد انتهيت توا من دفن جثه افضل اصدقائي في حديقه احدهم |
Nenhuma mãe devia ter de enterrar um filho. Obrigado, minha senhora. | Open Subtitles | لا يجب على أم أن تدفن ابنها، شكراً لكِ سيدتي. |
Ok malta, temos de lembrar-nos de enterrar todas as nossas roupas num saco. | Open Subtitles | يجب أن تتذكروا إننا يجب أن ندفن جميع ملابسنا ماذا ؟ |
Esta cidade não consegue parar de enterrar adolescentes. | Open Subtitles | إنهُ يكبر ♪ هذه المدينة لاتستطيعُ التوقف عن دفن المراهقينَ |
Para salvar a pele, numa última tentativa desesperada de enterrar a verdade sobre o que aconteceu em Bassorá, agora que acha que o Porter é a última ponta solta. | Open Subtitles | لتنفد بجلدكَ، في محاولة يائسة لدفن الحقيقة بخصوص ما حدث في "البصرة"، |
Então, eu acho que se foi capaz de enterrar uma das minhas memórias, então, pode recuperar uma das suas memórias. | Open Subtitles | أنا أفكر ، إذا كنت قادرا لدفن أحد ذكرياتي، ثم يمكنك استعادة بعض من راتبها . |
O Damon levou o Vaughn para empatá-lo. Ele ainda não teve tempo de enterrar o corpo do Silas. | Open Subtitles | (دايمُن) اصطحب (فون) الآن ليماطله لأنّه لم يسعه الوقت لدفن جسد (سايلس) |
E não quero cometer o mesmo erro que um certo patriarca australiano de enterrar o escândalo do "News of the world". | Open Subtitles | ولا أريد أن ارتكب خطأ البطريرك (الاسترالي في دفن فضيحة (أخبار العالم |
Gostaria de enterrar o Tychos, longe das garras dos romanos. | Open Subtitles | أرغب في دفن (تايكوس)، بعيدًا عن أيادي الرومان. |
Preciso de enterrar o meu pai. | Open Subtitles | أريد أن أدفن أبي |
Preciso de enterrar a minha menina. | Open Subtitles | أريد أن أدفن إبنتي. |
Para dizer a verdade, estamos adiantados. Acabámos ontem de enterrar a superstrutura... | Open Subtitles | بل أسرع في الحقيقة ... انتهينا من دفن الجزء العلويّ البارحة |
Acabei de enterrar o meu pai. Fora isso... | Open Subtitles | لقد جئت للتو من دفن والدي عدا ذلك إنه |
Desculpa lá, Dudley tens de... enterrar essa coisa. - Senão vomito-te em cima. | Open Subtitles | أنا آسف عليك أن تدفن هذا الشيء و إلا سأتقيأ في حضنك |
Temos de enterrar a Gladys num sítio perfeito. | Open Subtitles | "يجب أن ندفن "غلاديس في أجمل مكان |
Eu meto-me na minha vida quando as pessoas pararem de enterrar corpos no meu jardim. | Open Subtitles | سأنشغل بشؤوني حين يكف الناس عن دفن الجثث في حديقتي |