"de estar contigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أكون معك
        
    • أن أكون معكِ
        
    • التسكع معك
        
    • وجودي معك
        
    Esse "Tenho de estar contigo todos os minutos ou vou-me matar" tipo de maluquices. Open Subtitles جنون : أن علي أن أكون معك كل دقيقة أو سأقتل نفسي
    Queres que goste de estar contigo na prisão? Open Subtitles هل يجب أن أحب أن أكون معك هنا في السجن؟
    Sabes, gosto de te ver, gosto de estar contigo... Open Subtitles أنت تعرف ، أنا أحب رؤيتكم . أحب أن أكون معك .
    Preciso de estar contigo quando o espírito voltar novamente. Open Subtitles لابد أن أكون معكِ عندما تعود تلك الروح مجدداُ
    E gostava de estar contigo Open Subtitles #وأتمنى أن أكون معكِ
    - Nada demais, só vim dizer olá e... sinto falta de estar contigo nas noites de semana, sabes? Open Subtitles فانا أفتقد التسكع معك بليالي الدراسة
    Sabes, a única coisa que me manteve viva, quando estava presa, foi o pensamento de estar contigo. Open Subtitles أتعلم أن الشئ الوحيد الذي .. أبقاني على قيد الحياة ،عندما كنت مُحتجزة هي فكرة وجودي معك
    Não. Por favor. Preciso de estar contigo. Open Subtitles كلا، من فضلك، اريد أن أكون معك
    Esquece a enfermaria, preciso de estar contigo. Open Subtitles إنس العيادة أريد أن أكون معك
    Gosto de estar contigo. Open Subtitles أحب أن أكون معك.
    É isso, gosto de estar contigo. Open Subtitles نعم, أحب أن أكون معك.
    - Mas, preciso de estar contigo. Muito bem. Open Subtitles لكني أحتاج أن أكون معك. حسنًا
    Mas, preciso de estar contigo. Open Subtitles لكني أريد أن أكون معك.
    - Gosto de estar contigo. Open Subtitles -أحب أن أكون معكِ
    Isto é divertido, Chris. Gosto de estar contigo. Open Subtitles هذا ممتع يا كريس أحب التسكع معك
    Sinto falta da nossa vida juntos. Sinto falta de estar contigo. Open Subtitles و أفتقد حياتنا المشتركه و أفتقد وجودي معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more