Esta estrada vai de este para oeste, ou seja, vamos para sul. | Open Subtitles | الطريق يتجه من الشرق للغرب ، يعني أننا كنا متجهون جنوبا |
Varrei de este para oeste, o mesmo caminho para onde viaja o Sol. | Open Subtitles | اكنسي من الشرق إلى الغرب، كعملية شروق الشمس و غروبها |
O 3º Batalhão virá de este, liderado pela Companhia Item. Isso vai causar distracção. | Open Subtitles | الكتيبه الثالثه ستاتي من الشرق لتشتيت العدو |
Cinco cristais mágicos, orientados de este para oeste. | Open Subtitles | خمس بلورات سحرية، الموجهة من الشرق إلى الغرب. |
"Ter viajado tão longe, de este a Oeste, um milhar de terríveis quilómetros. " | Open Subtitles | بعد السفر بعيداً من الشرق الى الغرب ألف ميل شاقة |
O suspeito parece estar a viajar de este para oeste, em direcção a Golconda. | Open Subtitles | يبدو ان هذا المجرم يرتحل من الشرق الى الغرب عبر جلوكوندا |
Os limites a norte da China antiga eram definidos pela Grande Muralha que se entende por 5,000 quilómetros de este a oeste. | Open Subtitles | الحدود الشمالية للصين القديمة عرفت بالحائط العظيم يتعرج تقريبا 5,000 متر من الشرق إلى الغرب |
Não só têm avançado de este, como também estão a avançar nas frentes Norte e Sul. | Open Subtitles | لم يتقدّموا من الشرق فحسب، لكنّهم يتقدّمون تجاه الجبهتين الجنوبيّة والشماليّة على حدٍ سواء |
De cá para lá, acima e abaixo, de este a Oeste mais de cem anos. | Open Subtitles | ذهابا وإيابا، صعودا وهبوطا .من الشرق إلى الغرب لأكثر من مائة سنة |
Os teus pais verdadeiros, aposto que são de este. | Open Subtitles | ذويك الحقيقيين, أراهن أنهم من الشرق الخلفي, |
Senhor, sugiro que procuremos de este para Oeste. | Open Subtitles | مـمـتـاز سيدي أوص أن نبحث من الشرق للغرب |
Está um vento muito forte a vir de este agora. | TED | هناك رياح قوية من الشرق الآن. |
As nuvens vinham já de este. Nuvens grandes. | Open Subtitles | بينما السحب أتية من الشرق .. سحب كبيرة |
Está bem. Organizei as moradas de este a Oeste, por isso se... | Open Subtitles | حسناً، نظمت العناوين من الشرق إلى الغرب، حتى يمكنك... |
Levar o globo de este para oeste representa o pôr e o nascer do sol. | Open Subtitles | نقل الكرة من الشرق إلى الغرب... ...يمثل شروق الشمس |
O barulho que vocês ouvem vem de este, de oeste, do norte... casas a aparecer como... muitas das flores selvagens da Califórnia, bem... isso... é o som de um milagre económico. | Open Subtitles | ذالك الصوت ، الذي تسمعونه من الشرق والغرب والشمال ... |
Tenho um segundo camião a vir de este. | Open Subtitles | هنالك شاحنة أخرى قادمة من الشرق. |
Contudo, a aproximação é possível a partir de este. | Open Subtitles | هناك اقتراب ممكن من الشرق |
"Dois tesouros por descobrir vindos de este." | Open Subtitles | كنزين غير مكتشفين من الشرق |
Pai, os ventos vêm de este. | Open Subtitles | أبي، أحد جاء من الشرق. |