"de fantasmas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن الأشباح
        
    • من الأشباح
        
    • أشباح
        
    • من الاشباح
        
    • بالأشباح
        
    • للأشباح
        
    • مِنْ الأشباحِ
        
    Talvez possamos contar uma ou outra história de fantasmas. Open Subtitles ربما يمكننا أن نحدث بعضنا بقصص عن الأشباح.
    Espalhar rumores de fantasmas e bruxarias, pena de morte! Open Subtitles نشر شائعات عن الأشباح و السحر عقوبته الإعدام
    Bem, não tenho medo de fantasmas se é o que quer dizer. Open Subtitles حسناً، أنا لست خائفه من الأشباح إن كان هذا ما تعنينه
    quando me acidentei, havia uma família de fantasmas na estrada. Open Subtitles في يوم الحادثه، كان هنالك عائلة من الأشباح في الطريق
    Acabei de contar às meninas uma história de fantasmas. Open Subtitles لقد انتهيت للتو من سرد للفتيات قصة أشباح
    A escola está cheia de fantasmas e espíritos estranhos. Open Subtitles المدرسة بأكملها تحدَثت عن الأشباح .والأرواح وهذا الهُراء
    Lembras-te, tentei contar uma história de fantasmas, e fiquei assustado. Open Subtitles أتذكر أنني حاولت رواية قصة عن الأشباح وأفزعت نفسي
    A maioria das pessoas diz "Sobrenatural" Porque acham que estou a falar de fantasmas, bruxas e essas coisas Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أنها فوق الطبيعة أنني أتكلم عن الأشباح
    - Coisas? Não está a falar de fantasmas? Open Subtitles أشياء , أنا واثقة أنك لا تتحدثين عن الأشباح
    Talvez esteja chateada por estarem a fazer um filme de fantasmas assustador. Open Subtitles حسناً , ربما هي غاضبة من أنهم يقومون بعمل فيلم رعب عن الأشباح
    Não acreditam nessa história estúpida de fantasmas. Open Subtitles هل تصدقون تلك القصة السخيفة عن الأشباح ؟
    Tudo o que ela fez foi atrair centenas de fantasmas àquela casa, assassinos e pessoas que foram erroneamente executadas. Open Subtitles ،جل ما فعلته أنها جلبت المئات من الأشباح لمنزلها القتلة والأشخاص الذين أعدموا خطئاً
    Como, por exemplo... o farfalhar da sua saia quando você corre de fantasmas. Open Subtitles مثلما.. عندما تتطاير تنورتكِ المطوية وأنتِ تركضين من الأشباح
    Tem medo de fantasmas. Mas pronto, quis fazer-te esta cassete porque quero que me conheças. Open Subtitles إنها تخاف من الأشباح على أي حال أردت تسجيل هذا الشريط
    Só existe um punhado de fantasmas duplicados comprovados. Open Subtitles لا يوجد سوى عدد قليل من الأشباح المزدوجة
    Preciso de dizer, já vi a minha quota de fantasmas, mas, nenhum tão real como você! Open Subtitles علي أن أقول، لقد رأيت نصيبي من الأشباح ولكن لا شيء حقيقي مثلك أنت
    Não vejo nada além de sombras de fantasmas. Open Subtitles لا أرى أكثر من ظلال من الأشباح
    Nenhuma história de fantasmas começa com o fantasma a apresentar-se. Open Subtitles ولا يوجد قصة أشباح سمعتها، تبدأ بتقديم الشبح لنفسه
    Então, nada de fantasmas, nada de bruxas e demônios. Open Subtitles إذاً ليس ثمّة من أشباح أو سحرة أو كائنات شريرة
    - Aqui está óptimo. Não tenho medo de fantasmas. Open Subtitles هذا سوف يكون بخير انا لا اخاف من الاشباح
    Infelizmente, não percebo nada de fantasmas. Open Subtitles لسوء الحظ، فيما يتعلق بالأشباح فأنا لست الخبير
    Não sei porque é importante, mas ajuda as pessoas a lidarem com as suas perdas, inventando histórias de fantasmas. Open Subtitles لاأعرف ماالمهم لدي الناس في التعامل علي إختلاق قصص للأشباح أو ماشابه ذلك
    Está cheia de fantasmas. Open Subtitles الكثير مِنْ الأشباحِ تَرْكضُ هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more