Mas já me fartei de fazer coisas por ti porque tu não lhes dás valor. | Open Subtitles | لكنني اكتفيت من فعل الأشياء من أجلك لأنك لا تقدر ذلك |
Essa é a beleza de fazer coisas que são usadas e interagem com as pessoas. | TED | وهذه هي المتعة من عمل الأشياء التي تستخدم و تتفاعل مع الناس. |
Ainda que não queiramos admiti-lo por vezes temos de fazer coisas que não queremos que as pessoas vejam. | Open Subtitles | حتى لو لم نُريد أن نعترف بذلك. أحيانًا علينا القيام بأمور لا نريد الناس أن تراها. |
Tenho de fazer coisas melhores com a minha vida, está bem? | Open Subtitles | أريد أن أقوم بأمور ٍ أفضل في حياتي مفهوم ؟ |
Eu gosto de fazer coisas novas e de as fazer acontecer. | TED | فأنا أحب القيام بأشياء جديدة والمساعدة على تحقيق الأشياء الجديدة. |
Confere-nos a capacidade de fazer coisas amanhã que não podemos fazer hoje, fazer coisas hoje que não podíamos fazer ontem. | TED | تهبنا غدا القدرة على فعل أشياء لا نستطيع أن نقوم بها اليوم. واليوم أشياء لم نكن قادرين على القيام بها بالأمس. |
No judaísmo não se trata de crenças, mas sim de fazer coisas. | Open Subtitles | اليهودية ليست صادقة حول الإعتقاد انها حول عمل أشياء بعينها |
Puxa, estou tão cansado de fazer coisas de adultos o dia todo. | Open Subtitles | أنا متعب .. من فعل الأشياء البالغة طوال اليوم |
"A coisa que nos impede de fazer coisas más. | Open Subtitles | "هو الذي يمنع الناس من فعل الأشياء السيئه .. |
As regras nos impedem de fazer coisas más. | Open Subtitles | لأن القاعدة ستمنعنا من عمل الأشياء الخاطئة. |
O demónio de fazer coisas más e... | Open Subtitles | الشيطان... من عمل الأشياء السيئة |
Mostra-lhe que algumas vezes tens de fazer coisas que são duras. | Open Subtitles | إنكِ فقط ترينهم في بعض الأحيان عليك القيام بأمور صعبه |
Por vezes tenho de fazer coisas más. E nem sempre a pessoas más. | Open Subtitles | يتوجب عليّ أحياناً القيام بأمور سيئة وليست دائماً بحق الأشرار |
A Rainha da Neve possui um espelho que contém magia terrível capaz de fazer coisas terríveis. | Open Subtitles | ملكة الثلج لديها مرآة مشبعة بسحر رهيب بمقدوره القيام بأمور رهيبة |
Tenho um plano para chegar ao topo, mas tenho de fazer coisas más para lá chegar. | Open Subtitles | لدي خطة للوصول للأعلى لكن يجب أن أقوم بأمور خاطئة للوصول |
Tenho um plano para chegar ao topo, mas tenho de fazer coisas mas para la chegar. | Open Subtitles | لدي خطة للوصول للأعلى لكن يجب أن أقوم بأمور خاطئة للوصول |
Porque tenho de fazer coisas más para ter a tua atenção? | Open Subtitles | لماذا علي دائما أن أقوم بأمور سيئة لأحظى بانتباهك؟ |
Por isso, para de fazer coisas deste género e concentra-te em ti. | Open Subtitles | لذا توقف عن القيام بأشياء كهذه وابدأ بالتركيز على نفسك |
aquele homem é doente. Ele é capaz de fazer coisas más. | Open Subtitles | فهذا الرجل معتوه وقادر على فعل أشياء شريرة |
Ou talvez, não sei, uma pessoa normal, que tenha energia e que goste de fazer coisas e divertir-se... | Open Subtitles | بينما أنت تنقاش معها مساوئ العمل أو لا أعلم , فقط أي شخص عادي لاذي لديه الطاقة و يحب عمل أشياء و يحب الإستمتاع |