Voltou após 10 dias de febre, ainda tem febre e está hipóxica — não tem muito oxigénio nos pulmões. | TED | و عادت بعد أن استمرت 10 أيام ، و ما زالت تعاني من الحمى و تعاني من نقص في الاكسيجين في الرئتين. |
O Sr. Malaka é um macho branco de 45 anos com um histórico de cinco dias de febre alta e erupções cutâneas. | Open Subtitles | سيد مالكا هو ذكر في 45 من العمر ابيض مع خمس ايام من الحمى المرتفعة |
Disseram-me que estava a sofrer de febre das trincheiras, e é melhor estar, senão reporto-o como desertor. | Open Subtitles | قيل لي إنك تعاني من حمى خندق، ويستحسن أن تكون كذلك، وإلا سأبلغ أنك متهرب. |
É uma forma extrema de febre de dengue, uma doença transmitida por um mosquito que também não tem um tratamento eficaz ou vacina, e mata 22 000 pessoas por ano. | TED | انها شكل متطرف من حمى الضنك، مرض ينقل بواسطة البعوض و هو أيضا ليس له علاج فعال أو تطعيم، و يقتل 22000 شخص سنويا. |
Zaire. Pensam que há lá um surto de febre hemorrágica. | Open Subtitles | زائير, يظنون أن هناك اصابات بحمى نزيفية في قرية هناك |
Se essa bomba detonar, milhares de pessoas vão morrer de febre hemorrágica. | Open Subtitles | مولدر، إذا تلك القنبلة تفجّر، آلاف الناس ذاهبة إلى مت من الحمّى النزفية. |
Apresenta sintomas de febre hemorrágica, mas não tenho a certeza... | Open Subtitles | توجد اعراض حمي فيروسية ولكني لا استطيع التاكد بدون تحليل الدم |
Deve estar com 40 graus de febre. Passará por lá, por favor? | Open Subtitles | درجة حرارته على الأقل 105 ألا توقفت عندهــا، رجــاءً؟ |
Está cheio de febre. | Open Subtitles | انه مصاب بالحمى وحرارته مرتفعة جدا |
O que é? Uma espécie de febre terciária, Lorde Hertford. | Open Subtitles | نوع من الحمى العالية أيها اللورد هيتفورد |
A senhora ou o seu filho tiveram algum tipo de febre? - Ou dentadas? | Open Subtitles | هل كان لديك أو ابنك أي نوع من الحمى من أي نوع؟ |
Pensei que sofria de febre dos peitorais. | Open Subtitles | اعتقدت أنني كنت أعاني نوعا من الحمى التي يسببها جنة الانتخابات الرئاسية. |
Eu tinha ataques de febre e gelava. | TED | كانت تنتابنى حالات من الحمى والبرد. |
Acho que os fãs aqui apanharam um caso sério de febre jamaicana. | Open Subtitles | أعتقد أن المشجعين هنا أصابتهم الحالة القصوى من الحمى الجامايكية -وأنا كذلك |
E há um sinal evidente de febre nos seus olhos. | Open Subtitles | وهناك إشارة مؤكده من الحمى في عيناك |
2 casos de febre do Congo em Nairobie... tomámos precauções com cada criança americana na escola. | Open Subtitles | أجل وجدت حالتين سخيفتين من حمى الكونغو في نايروبي ووضعنا رسالة تحذير في صندوق غدا كل ولد أميركي أتذكر ذلك؟ |
Eu mesmo quase morri de febre tifóide a procurar por ela. | Open Subtitles | و أنا كدت أن أموت من حمى التيفوس بينما كنت أبحث عنها بنفسي |
Os adolescentes americanos sofrem de um sério caso de febre do "Crepúsculo", transformando crianças normais em vampiros obcecados pelo oculto. | Open Subtitles | من حالة خطيرة من حمى الشفق تحولهم من أطفال طبيعين إلى مصاصي دماء , هاجس غامض |
Bem, estive a entubá-lo e tem um pouco de febre, mas o que me preocupa é a contagem dos glóbulos vermelhos. | Open Subtitles | أنه مصاب بحمى بالكريات البلعومية لكن عدد كريات دمه البيضاء مستقر |
E ainda bem, porque certa noite, a filha de 18 meses, a Mychelle apareceu com mais de 40º de febre. | Open Subtitles | إنه شئ جيد لأن ليل واحد بنتها بعمر 18 شهرا ميتشيل أُصيبت بحمى أعلى من 104درجة فــ |
Não sei. Uma espécie de febre hemorrágica. | Open Subtitles | لا أعرف, نوعٌ من الحمّى النزفية |
Ainda apresenta sintomas gripais, um pouco de febre, mas está a aguentar-se. | Open Subtitles | أنها لا تزال تعانى ، من أعراض شبه أنفلونزا مع حمي بسيطه ، ولكنها . متامسكة |
Ele também sofria de febre elevada por isso testei o seu fluído espinhal. | Open Subtitles | لقد كانت درجة حرارته مرتفعة أيضاً لذا قمت بتحليل نخاعه الشوكي |
Está cheio de febre. | Open Subtitles | انه مصاب بالحمى وحرارته مرتفعة جدا |