"de foguetes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صواريخ
        
    • الصواريخ
        
    • الألعاب النارية
        
    • التزلج الصاروخي على
        
    Homer quer ser cientista de foguetes. Open Subtitles أنا آسف هومر يريد أن يصبح عالم صواريخ أليس كذلك يا جون؟
    Vou entrar na luta de foguetes. Open Subtitles مدهش هذا يعني أنني سأشترك في معركة صواريخ القوارير غداً
    Mas percebi que não preciso de foguetes, dardos ou picadas de abelha para ver isso. Open Subtitles لكنني أدركت أنني لا أحتاج الى صواريخ القوارير أو السهام انه الشعور الذي ينتابني
    Gosto daquela que parece um lançador de foguetes. Coleccionas? Open Subtitles أحبّ تلك الهيئة مثل قاذفة الصواريخ هل تجمعهم؟
    Já fui alvo de fogo de foguetes, de morteiro; Open Subtitles لقد عشت تحت قصف الصواريخ و القذائف قبلاً
    Este é um lançador de foguetes. Permitam-me demonstrar. Open Subtitles هذه قاذفة الألعاب النارية إسمح لي أن أبرهن لك كيف تعمل
    FÁBRICA de foguetes 1,5 KM Open Subtitles "مصنع الألعاب النارية على بعد ميل واحد."
    Não sabia que o lançamento de foguetes era uma modalidade olímpica. Open Subtitles لم أعرف أن التزلج الصاروخي على الجليد يدخل ضمن الألومبياد
    Os russos desenvolveram um novo tipo de artilharia, um lançador de foguetes chamado "Órgãos de Estaline" ou "Katyusha", que tinha um som como tubos de órgão. Open Subtitles جهز الروس نوعا جديدا من سلاح المدفعيه قاذف صواريخ يدعى ارجير ستالين او كاتيوشا لأن صوته كان مشابها لصوت مجموعه من انابيب الارجر
    O marido é Jeffery Carnes, descrito como pai carinhoso pelos vizinhos, e é um cientista de foguetes. Open Subtitles زوجها جفري كارنز ويوصف على انه اب محبوب من الجيران وانه عالم صواريخ
    Isto não vai acabar bem para ti, a menos que tenhas um lançador de foguetes por aí. Open Subtitles لن ينتهي الامر بك جيدا الا اذا كان معك قذيفة صواريخ هناك
    Devem ter usado um lançador de foguetes para nos abater. Open Subtitles لابد أنهم استخدموا مطلق صواريخ للقضاء علينا
    É um sistema de foguetes móvel que os grupos terroristas querem há já alguns anos. Open Subtitles .. هذا نظام صواريخ متنقل يحاول جماعات الإرهاب الوصول إليه لعدة سنوات الآن
    Na verdade, nós aplicamos muitas técnicas do design de foguetes para tornar o carro mais leve, apesar de ter um enorme conjunto de baterias. TED في الحقيقة، طبّقنا كثيرًا من تقنيات تصميم الصواريخ لجعل السيّارة خفيفة بالرّغم من احتوائها على بطّارية كبيرة.
    J.P., quem te deu os lançadores de foguetes o mês passado, a crédito? Open Subtitles جي بي، من أعطاك قاذفات الصواريخ الشهر الماضي بالدين؟
    Disse que sabe a localização de foguetes que os nazistam esconderam. Open Subtitles إنه يعرف مكان أحد علماء الصواريخ المزدوجه النازيه
    Eu pesquisei modelos de foguetes na internet, para que eu pudesse construir um, e o clube não fosse mais uma mentira. Open Subtitles بحثتُ عن مجسّمات الصواريخ بالإنترنت لأتمكن من صنع واحد ولا يبقى النادي كذبة بعد الآن
    Nada de foguetes, General Brady. Open Subtitles ممنوع الألعاب النارية يا جنرال برادي
    E tem cuidado com a caixa de foguetes, Open Subtitles خذ حذرك من الألعاب النارية لأن
    Campeão olímpico de lançamento de foguetes! Open Subtitles بطل أولمبياد ميدالية ذهبية في التزلج الصاروخي على الجليد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more