"de girar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن الدوران
        
    Sim, vou ficar, se o mundo parar de girar. Open Subtitles أجل، سأكون بخير إن توقف العالم عن الدوران
    O mundo não vai parar de girar se dormirmos na mesma cama, sabes? ! Open Subtitles لن يتوقف العالم عن الدوران إن نُمنا بنفس السرير
    O núcleo da Terra parou de girar. Open Subtitles هذا المحرّك توقّف. لب الأرض توقّف عن الدوران.
    Além disso, seria muito mau se o cosmos parasse de girar, não seria? Open Subtitles بالإضافة ، نحن لا نريد أن يتوقف الكون عن الدوران ، أليس كذلك ؟
    Podes parar de girar? Estás a dar-me dores de cabeça. Open Subtitles هل تستطيع التوقف عن الدوران فانت تصيبنى بالدوار
    Não, a parte em que te sentes como se o mundo parasse de girar se saíres uma noite. Open Subtitles لا, الجزء الذي يجعلكِ تشعرين أن العالم سيتوقف عن الدوران أذا أخذتي الليله أجازه
    O mundo pararia de girar se não fosses um bom rapaz. Open Subtitles العالم سيتوقف عن الدوران اذا لم تكن فتى صالح
    Acha que o mundo pararia de girar? Open Subtitles هل تتوقع بأن العالم سوف يتوقف عن الدوران ؟
    Não tenho tempo para me preocupar com isso. O mundo não parou de girar, e ao dobro da velocidade, desde a morte do Ahmos. Open Subtitles لا أملك وقتا للقلق بشأن ذلك العالم لم يتوقف عن الدوران
    Por que não pode o mundo parar de girar? Open Subtitles لماذا لا يتوقف العالم عن الدوران ؟
    E tome uma decisão quando minha cabeça parar de girar. Open Subtitles و أقرر عندما يتوقف رأسي عن الدوران
    Bem, voce pode parar de girar. Open Subtitles حسنا، يمكنك التوقف عن الدوران.
    Que a terra parasse de girar. Open Subtitles وعلى الأرض أن تتوقف عن الدوران
    Jacquetta estava certa... a roda da fortuna nunca deixa de girar. Open Subtitles كانت جاكويتا على حق عجلة (فورتشن) لن تتوقف عن الدوران
    Será que a Terra parou de girar? Open Subtitles هل توقفت الأرض عن الدوران أيضاً؟
    Mas o carrossel nunca pára de girar. Open Subtitles ولكن العجلة لا تتوقف عن الدوران
    Deixe de girar! Deixe de girar. Open Subtitles توقفي عن الدوران ..
    Não quer parar de girar. Open Subtitles انها لا تتوقف عن الدوران
    A minha cabeça não pára de girar. Open Subtitles رأسي لا يتوقف عن الدوران.
    Os pedais nunca param de girar. Open Subtitles لا تتوقف الدواسات عن الدوران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more