Só quero dar uma volta a tudo e certificar-me que não estás a dar coisas que gostava de guardar. | Open Subtitles | كل ما أريده أن أراجع كل شيء لأتأكد من أنك لن تتركى أشياء أرغب فى الإحتفاظ بها |
Quando forem para casa, digam ao vosso representante que embora as empresas e agências estatais têm a possibilidade de guardar certa informação, que não precisam de o fazer. | TED | عندما تذهبون إلى المنزل ، أخبروا ممثليكم أن مجرد قدرة الوكالات الحكومية والشركات على الإحتفاظ ببياناتٍ معينة ، لا يعني أن عليهم القيام بذلك فعلاً. |
Vocês só tinham de guardar a vossa opinião duas horas. - Tentámos. | Open Subtitles | كل ما احتجتم فعله هو الإحتفاظ بآرائكم لأنفسكم لمدة ساعتين |
- Tinha de ser. Tinha de guardar o rasto às mentias que dizia. | Open Subtitles | كان عليّ الإحتفاظ بجميع الأكاذيب التي أخبرتها لهم |
Porque preferia não ter de guardar objectos de valor, minha senhora. | Open Subtitles | لأني لا أحبذ الإحتفاظ بأي مقتنيات يا سيدتي |
Estou farta de guardar este segredo. Queres dividir o quarto comigo? | Open Subtitles | لقد سئمت من الإحتفاظ بهذا السر لنفسي أتودين أن تكوني شريكة غرفتي؟ |
Algumas lembranças gosto de guardar para mim. | Open Subtitles | بعض الذكريات والتي أود الإحتفاظ بها لنفسي |
Por que raio é que haverias de guardar uma recordação desse momento? | Open Subtitles | ...لماذا تريد أبداً، أبداً في مليون سنة لماذا أردت الإحتفاظ بذكرى لذلك ؟ |
Estou farto de guardar segredos. | Open Subtitles | لقد تعبت من الإحتفاظ بالأسرار |
Estou cansado de guardar segredos. | Open Subtitles | لقد تعبت من الإحتفاظ بالأسرار |
És capaz de guardar um segredo? | Open Subtitles | هل يمكنك الإحتفاظ بسر ؟ |
- É capaz de guardar um segredo? | Open Subtitles | أيمكنك الإحتفاظ بسرّ؟ - نعم - |
Este Timo gosta de guardar os pormenores para ele. | Open Subtitles | تيمو) يحب الإحتفاظ بالتفاصيل لنفسه) |
Por que é que o Laroche ia gostar de guardar isso? | Open Subtitles | لمَ سيودّ (لاروش) الإحتفاظ بذلك؟ |
Por que é que o Laroche ia gostar de guardar isso? | Open Subtitles | لمَ سيودّ (لاروش) الإحتفاظ بذلك؟ |