"de halloween" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عيد القديسين
        
    • هالوين
        
    • عيد الهلوين
        
    • عيد القدّيسين
        
    • عيد الهالوين
        
    • عيد القدّيسينِ
        
    • عيد قديسين
        
    Fomos a uma festa de Halloween. Ele ficou com essa mulher. Open Subtitles ذهبنا الى حفلة عيد القديسين و تعرف على تلك المرأة
    O Jack voltou, cantem todos Na cidade de Halloween Open Subtitles جاك عاد الآن الجميع يَغنّي في بلده عيد القديسين
    Aquele vestido de Halloween que me vendeu quase nos matou. Open Subtitles عيد القديسين الماضى, الزى الذى بعته لى كاد يقتلنا تقريباً
    Sabrina, é melhor saberes, que vais dar uma festa de Halloween. Open Subtitles سابرينا .. عليك أن تعلمي - بأنك ستقيمين حفلة هالوين
    Estava numa festa de Halloween no telhado do nosso prédio. Open Subtitles انا كنت في حفلة عيد الهلوين على سطح بنايتنا
    Venham minhas crianças corajosas, para o horripilante labirinto de Halloween. Open Subtitles تعالوا يا أطفالي الشجعان إلى متاهة عيد القدّيسين القبيحة
    Então, foi uma espécie de brincadeira de Halloween de uns alucinados? Open Subtitles هل كان ذلك نوع من مزحة جمعية عيد القديسين السكيرة؟ ظاهرياً ..
    Muito bem. Tenta captar o brilho que eu vi na festa de Halloween. Open Subtitles رائع،أرهم تلك الشرارة التي أريتنا في عيد القديسين
    Parece que vais para uma festa de Halloween vestida como uma hospedeira. Open Subtitles تبدينَ كأنكِ ذاهبةٌ إلى حفلة عيد القديسين مرتديةً كمضيفة طائرة
    Peter Kramer, assassinou a sua mulher com um machado na noite de Halloween em 1929. Open Subtitles بقتل زوجته ببلطة في ليلة عيد القديسين في عام 1929
    Lembro-me de me esconder debaixo da secretária, quando tinha 5 anos, para comer os doces de Halloween. Open Subtitles أتذكر حين كنت في الخامسة، أختبيء اسفل هذا المكتب بكل حلوى عيد القديسين
    Eu não posso ficar aqui. Depois do que aconteceu na noite do dia de Halloween. Open Subtitles لايمكني البقاء هنا ، ليس بعدما حدث في حفلة عيد القديسين
    o ataque na noite de Halloween aconteceu num local seguro próximo de uma floresta saindo da autoestrada 6. Open Subtitles ? وقع الهجوم ليلة عيد القديسين في مكان منعزل من حديقة المدينة المشجرة ? ?
    Na noite de Halloween de 1679, uma multidão furiosa aproximou-se da casa dela. Open Subtitles في ليلة عيد القديسين عام 1679، ثمة حشد غاضب أقترب من منزلها.
    Olha, vou a uma grande festa de Halloween. Queres vir? Open Subtitles انظري ، انا ذاهبة الى حفلة هالوين عظيمة هل تريدين ان تأتي؟
    O teu fato ridículo de Halloween de anos atrás? Open Subtitles كان لديك زي هالوين سخيف قبل بضع سنوات؟
    Temos uma festa de Halloween para fazer. Open Subtitles ونذهب إلى المطار لدينا حفلة هالوين لنبدأها
    Atrasei-me a fazer a cobertura desfile de Halloween na Aldeia. Open Subtitles لقدت تأخرت في تغطية موكب عيد الهلوين في القرية
    Vendemos disfarces de Halloween e cenas baratas, nada a ver com isso. Open Subtitles نبيع بدلات عيد الهلوين وبعض الامتعة الرخيصة لكن ليس مثل هذه
    Passámos só para avisá-la que vamos fazer uma festa de Halloween e adoravamos que viesse. Open Subtitles أننا نُقيم حفل بمناسبة عيد القدّيسين ونودّ كثيراً أن تأتين
    Esqueci-me de te dizer que hoje à noite é o baile de Halloween da escola por isso estão a pedir doces ou travessuras hoje à noite. Open Subtitles لقد نسيت أن أقول لك أن عيد الهالوين حل الليلة لذلك فهم يقوموا بأخذ الحلوى أو يخدعوك
    Parecia que alguém despejara uma tonelada de cereais em cima de um monte de esqueletos de Halloween. Open Subtitles بَدا مثل شخص ما تَخلّصَ منه a طَنّ مِنْ رزِّ Krispies على قمةِ a باقة هياكل عيد القدّيسينِ العظمية.
    Todas as luas cheias é como se fosse uma assustadora festa de Halloween. Excepto por ti, Stiles. Open Subtitles إنها مثل حفلة عيد قديسين لعينة كل قمر مكتمل ما عدا بالنسبة لك ، "ستايلز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more