Vamos transformar meus amigos em homens de paz, ao invés de homens de guerra. | Open Subtitles | دعونا نتحول يا أصدقائى من رجال حرب إلى رجال سلم |
Não vos preocupa que isto não tenha emanado dos fundadores, daqueles que escreveram este livro, mas, inquestionavelmente, de homens, de seres humanos, anos mais tarde? | Open Subtitles | الا يقلقكم ان هذه الأشياء لم يأت بها المؤسّسون ..أولئك الذين كتبوا الانجيل, ولكن من ,وهذا غير قابل للتفنيد ولكن من رجال |
Se eu tivesse um batalhão inteiro de homens de primeira... sabes o que eu quero dizer. | Open Subtitles | اذا كان لدى فريق من رجال التصنيف الاول انت تعلم ما اعينه |
Quando me detecta, liberta um antivírus, um batalhão de homens de preto que estão constantemente a circular a cidade. | Open Subtitles | عندما يكتشفني، يطلق قوّة مضادّة للفيروسات من رجال يرتدون السّواد ويمشطون المدينة باستمرار |
Podes fazer um exército inteiro de homens de gengibre, para lutar contra os teus petiscos. | Open Subtitles | يمكنك إعداد جيش كامل من رجال معجنات الزنجبيل لمحاربة مأكولاتك الخفيف |
Sabe, há milhares de homens de negócios, grandes e pequenos, | Open Subtitles | أتعلم... هناك الآلاف من رجال الأعمال الكبار والصغار... |