"de humidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رطوبة
        
    • الرطوبة
        
    ...baixa e durante a noite e esperam-se temperaturas... cerca dos 40º com 94% de humidade. Open Subtitles كان منخفض طوال الليل ونتوقع درجة حرارة في التسعينات مع رطوبة 94 بالمئة
    A Y. pestis precisa de humidade para sobreviver algumas horas. Open Subtitles الطاعون بحاجه لمضيف أو رطوبة لينجو لبضعه ساعات
    E com 100% de humidade e 32 graus, Open Subtitles ويوجد هناك رطوبة بنسبة مية بالمية وتسعة وثمانون درجة
    Vemos apenas um pouco de humidade em volta da cidade. TED ترى هنا كمية ضئيلة نوعا من الرطوبة حول المدينة
    Por isso pensei: Porque não inventar algo para medir o nível de humidade numa ferida de modo a ajudar médicos e pacientes a tratar melhor das feridas? TED لذلك قررت لماذا لا أقوم بتصميم شيء ما لقياس مستوى الرطوبة داخل الجرح هذا قد يساعد الأطباء والمرضى على علاج جراحهم على نحو أفضل.
    Claro, não é um daqueles lugares na superfície mas se gosta de humidade, então, esqueça esses! Open Subtitles اكيد، هي ليست احد الشقق فوق الارض الفخمة جداا لكن اذا كنت تحب الرطوبة انسى امرهم
    O ar, quanto mais perto do mar, maior é a concentração de humidade, foi por isso que congelaste. Open Subtitles الهواء المنخفض بالقرب من البحر يكون أكثر رطوبة وهذا هو السبب لكون تتجمد
    Após anos de sufoco, de humidade e tristeza, de conversas nas minas de carvão, de ricos e pobres, de outra guerra mundial. Open Subtitles بعد سنوات على الحافة من رطوبة وكآبة من محادثة في مناجم الفحم
    Aqui atrás, temos um mini centro meteorológico, que inclui... um anemómetro, um sensor de humidade e um potenciómetro. Open Subtitles الآن في الخلف، لدينا مركز مراقب .. الطقس صغير، متصل مع مقياس شدة الريح، حساس رطوبة .وجهاز مقياس الجهد
    Este dispositivo transforma qualquer vestígio de humidade em gelo, muito rapidamente e com grande alcance. Open Subtitles هذا الجهاز قادر على تحويل أية رطوبة إلى ثلج بسرعة فائقة على نطاق واسع
    Uma desidratação exagerada pode provocar quedas assinaláveis de energia, de disposição, de humidade da pele. e de pressão arterial, assim como sinais de debilidade cognitiva. TED زيادة الجفاف قد تؤدي الى انخفاض في الطاقة. المزاج، رطوبة الجلد ، و ضغط الدم ، و أيضاً ضعف الإدراك .
    É exactamente a mesma de sempre, Walter... 22º C e 10% de humidade. Open Subtitles الحرارة؟ إنها بالضبط مثلما تكون دائما, والتر 72 درجة و 10% رطوبة
    Eu passei seis dias a caminhar, provavelmente o equivalente a uma meia maratona diária com 100% de humidade, e com cerca de 95 graus à sombra. Open Subtitles أمضيت ستة أيام أسير ربما يُعادل ذلك نصف ماراثون %كل يوم في رطوبة مئوية نسبتها 100 ودرجة حرارة 35 مئوية في الظل
    A temperatura é de 24 graus, o índice de humidade, 70%, e a pressão atmosférica, 999 milibares. Open Subtitles درجة الحرارة 24درجة مئوية نسبة الرطوبة 70 بالمائة الضغط الجوي 999درجة
    Se tem um pouco de humidade e se deixa estar, começará a secretamente a aumentar... Open Subtitles إذا توافرت الرطوبة وتركت لوحدها ستبدأ بالتكاثر والنمو
    O nível elevado de humidade, os insectos e a chuva aceleraram a decomposição. Open Subtitles الرطوبة الشديدة الممزوجة مع الحشرات و الاندفاع سرَعوا من معدل التعفن
    O teor de humidade da madeira lascada da porta... aumentaria quando exposto à humidade do ar. Open Subtitles إن كمية الرطوبة في شضايا الخشب من الباب ستزداد كلما تعرضت للرطوبة في الهواء
    Tenho de conseguir determinar o grau de humidade normal da porta... e compará-lo com o actual, para saber quando a porta foi derrubada. Open Subtitles مقدار الرطوبة الأساسي في الباب و ثم سأقارنهُ بالمقدار الحالي لأحدد متى تم تكسير الباب
    Sabias que a vagina da minha mulher não passa dos 71 por cento de humidade? Open Subtitles بالمناسبة هل ذكرتُ أن فرج زوجتي لا تزيد نسبة الرطوبة بهِ عن 71 بالمائة؟
    Os níveis de humidade estão bons. Preciso da temperatura e dos infravermelhos. Open Subtitles حسناً، معدلات الرطوبة جيدة، لا نزال بحاجة إلى معدلات الحرارة والأشعة تحت الحمراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more