"de hunter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنتر
        
    • هانتر
        
    A agente de liberdade condicional não tinha o endereço de Hunter Lang, disse que ele trabalha num barco no fim da doca chamado Dandeana. Open Subtitles ضابط إطلاق السراح (لم يعرف عنوان (هنتر لانج لكنها قالت أنه يعمل على متن سفينة (في نهاية حوضِ السفن تسمى (دندينا
    Esse tal de Hunter... aposto que é o assassino. Open Subtitles هذا هنتر أراهن على أنه القاتل
    Chamada de Hunter Weld. Open Subtitles (إتصال من (هنتر ويلد
    Documentou igualmente a vida de Hunter com o Michael e com o Doug. Open Subtitles لقد وثقت حياة هانتر مع مايكل و حياة هانتر مع دوغ بالتساوي
    "Abra o coração para as palavras de Hunter e vai reconhecer que essas foram sempre magoadas impre... impre... Open Subtitles ساعد قلب هانتر على كتابة كلمات جديدة ... وبعدها ستتدرك أن تلك الكلمات كانت بمثابة الل..
    Chamada de Hunter Weld. Open Subtitles (إتصال من (هنتر ويلد
    Chamada de Hunter Weld. Open Subtitles (إتصال من (هنتر ويلد
    Chamada de Hunter Weld. Open Subtitles (إتصال من (هنتر ويلد
    Se alguém que conheçam se encaixar na descrição, ou se têm alguma informação sobre o paradeiro de Hunter Olson, por favor liguem para o FBI no número... Open Subtitles إن كنتم تعرفون أحدًا يناسب هذه الأوصاف أو كان لديكم أيّ معلوات حول مكان (هنتر اولسن) يُرجى الإتصال بالمباحث الفدرالية على الرقم المباشر...
    Bem... o seguro de vida de Hunter não era enorme, mas... posso ir até aos 40. Open Subtitles .. حسنًا حسنًا، التأمين على حياة هانتر لم يكن عالٍ .. لكن
    Então, és fã da música de Hunter? Open Subtitles أنتٍ، أأنت من مُحبة لموسيقى هانتر ؟
    Assim que eu conseguir o teu primeiro grande negócio, aí podes dar numa de Hunter S. Thompson. Open Subtitles عندما احصل لك على اولى العروض الكبرى عندها يمكنك ان تكون كـ (هانتر تومسون)
    Encontrámos o corpo de Hunter Bell. Open Subtitles وجدنا جثة "هانتر بيل".
    Última foto pública de Hunter Zolomon. Open Subtitles آخر صور (هانتر زولومن) المنشورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more