Para as 17 metas, há 169 objetivos e literalmente centenas de indicadores. | TED | أكثر من 17 غاية فتصبح الأهداف 169 هدفا بالإضافة للمئات من المؤشرات. |
Os objetivos são um conjunto difícil de indicadores e objetivos, mas também incluem os problemas que o mundo enfrenta. | TED | فأهداف التنمية هي مجموعة من المؤشرات والأهداف، لكنها تتضمن أيضًا التحديات التي يواجهها عالمنا. |
Em termos políticos, esta viagem para a Escócia começou em 2007, quando publicámos aquilo a que chamamos a nossa Estrutura de Desempenho Nacional, olhando para a variedade de indicadores que usamos como medida. | TED | وعلى صعيد السياسة العامة بدأت أسكتلندا هذه الرحلة في عام 2007 عندما قمنا بنشر ما نُسميه إطار الأداء على الصعيد الوطني، وذلك بأخذ مجموعة من المؤشرات نقوم بقياس أنفسنا مقابلها |
O comportamento é transparente. Há um turbilhão de indicadores. | Open Subtitles | يكون سلوكهم واضحاً هناك العديد من المؤشرات |
A segunda grande diferença que a INCRA faria seria basear as suas avaliações de dívida soberana numa maior variedade de indicadores. | TED | الفرق الكبيرالثاني الذي ستحدثه INCRA هو أن تقييم المخاطر السيادية سيعتمد على مجموعة أوسع من المؤشرات. |