"de ir a tribunal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في اللجوء إلى المحكمة
        
    • الذهاب إلى المحكمة
        
    • تذهب إلى المحكمة
        
    Mas eu já testemunhei em primeira mão como se podem salvar vidas quando os cidadãos têm o direito de ir a tribunal. TED لكنني شاهدت بنفسي كيف يمكن إنقاذ الأرواح عندما يملك المواطنون كل يوم الحق في اللجوء إلى المحكمة.
    Imaginem se os americanos tivessem o direito de ir a tribunal também. TED تخيل لو أن للأميركيين الحق في اللجوء إلى المحكمة أيضاً.
    Porque decidiste pagar em vez de ir a tribunal? Open Subtitles لماذا قررت التسوية بدل الذهاب إلى المحكمة ؟
    Lembrei-me que tenho de ir a tribunal, cedo. Open Subtitles أتعلمين، لقد تذكرت للتو بأن يتوجب عليّ الذهاب إلى المحكمة باكراً.
    Só preciso de uma hora por semana de supervisão, e se eu tiver de ir a tribunal, tens de ir comigo. Open Subtitles كل ما أريده هو ساعة إشراف واحدة أسبوعياً وإن احتجت الذهاب إلى المحكمة فسترافقينني
    Ainda não teve de ir a tribunal. Open Subtitles لم تذهب إلى المحكمة حتى الآن؟
    Isso pode ser resolvido antes de ir a tribunal, Alvin. Open Subtitles يمكن للامر ان ينتهي (قبل أن تذهب إلى المحكمة يا (ألفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more