"de irmãs" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الأخوات
        
    • أخوية
        
    • الأختان
        
    Com os dois grupos de irmãs no mesmo lado, o equilíbrio corre um risco perigoso. Open Subtitles بوجود نوعين من الأخوات في طرف واحد التوازن أصبح في خطر
    Este grupo de irmãs tão invulgar, ligado para toda a vida e para além dela, passou, de facto, a fazer parte da história. Elas abriram o caminho a tantas outras que se lhes seguiram, tal como elas se apoiaram nas que as antecederam. TED تعهّدت هذه المجموعة من الأخوات بالخدمة إلى الأبد وأصبحوا جزءاً من التاريخ، ومهّدوا الطريق للنسوة الآتين بعدهم، مثلما ما وجدوا هم طريق النسوة اللاتي سبقنهنّ.
    Sim, um grupo de irmãs muito vulgar. Sim, acho que sim. Open Subtitles أجل، إنها مجموعة عادية جداً من الأخوات.
    Bem, o que pode ser mais de irmãs que isso? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يكون أخوية أكثر من هذا؟
    São coisas parvas de irmãs. Open Subtitles إنها أشياء أخوية غبية
    Está bem, preciso de conselhos de irmãs. Open Subtitles حسناً، أحتاج لنصيحة أخوية
    só este par de irmãs gémeas é que o pode fazer. Open Subtitles الأختان التوأمتان فقط القادرتان على فعله
    Este par de irmãs gémeas gostam muito uma da outra. Open Subtitles الأختان التوأمتان يحبا بعضهم البعض جدا
    Não brinques. Rivalidade de irmãs, Jim. Open Subtitles "الأختان كانتا يتنافسان على "جيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more