Desatou a chorar, caiu de joelhos e ameaçou suicidar-se. | Open Subtitles | انفجر في البكاء ، سقط على ركبتيه و هدد بالانتحار |
Cada um de vocês devia pôr-se de joelhos e agradecer a Deus e a mim por vos deixarmos continuar a existir nos nossos reinos. | Open Subtitles | يجب على كل واحد منكم ان يجثي على ركبتيه و يشكر الرب و يشكرني لسماحي لكم بإكمال العمل في مملكتنا |
Se for assim, é melhor ficares logo de joelhos e... | Open Subtitles | مع حجة كذلك ربما يجب ان تنزلي على ركبتيك و |
Fique de joelhos e ponha as mãos na cabeça. | Open Subtitles | أجثي على ركبتيك و ضع يديك وراء رأسك الآن |
Imaginei que ela me seguia até aos balneários, se punha de joelhos e eu me sentava na retrete... | Open Subtitles | حسناً, تخيلت إنها تلاحقني إلى غرفة تغيير الملابس و دخلنا المرحاض جلست هي على ركبتيها و أنا جلست على المرحاض |
Se ela passasse mais tempo de joelhos e não deitada, não estaria nesta situação. | Open Subtitles | لو قضت على ركبتيها وقتاً أطول مما على ظهرها لما وقعت في هذه الورطة |
Ela caiu de joelhos e se curvou ao rei. | Open Subtitles | سقطت علي ركبتيها و أنحنت للملك |
Ela caiu de joelhos e se curvou ao rei. | Open Subtitles | جلست علي ركبتيها و إنحت للأله |
Ainda que te pusesses de joelhos e proclamasses... tu sabes. | Open Subtitles | حتى لو نزلت على ركبتيك و أعلنت , تفهمد قصدى |
A única coisa que quero é vê-lo pôr-se de joelhos e dizer: | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان تكون على ركبتيك و تقول |
Achas que ela vai pôr-se de joelhos e agradecer a Deus por teres voltado? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ستجلس على ركبتيها وتحمد الله على عودتك ؟ |
Quer deixar Washington de joelhos, e nem sequer me sabe dizer quanto tempo é que levará? | Open Subtitles | انتظر ، تريد أن تجثو واشنطون على ركبتيها ولا يمكنك حتى إخباري كم من الوقت سيأخذ؟ |