"de látex" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مطاطية
        
    • المطاطية
        
    • المطّاط لديّ
        
    Não devíamos estar, tipo, a usar luvas de látex e lanternas? Open Subtitles ألا يجب علينا أن نلبس قفازات مطاطية ونحمل المصابيح ؟
    Pronto, vou devolvê-lo. Mas depressa comprou um melhor, de látex. Open Subtitles لكن لاحقاً جلبت واحدة ذات نوعية مطاطية جيدة
    É usado em luvas de látex para impedir que se colem. Open Subtitles انها تستخدم في قفازات مطاطية لمنع الالتصاق.
    Ele deve ter usado luvas de látex para o trabalho. Open Subtitles حسنا، القاتل ربما ارتدى القفازات المطاطية للقيام بهذه المهمة
    Usado para deslizar em roupas de látex apertadas. Open Subtitles هذا غالبا ما يوجد في بخاخات المطاط الاستخدام الرئيسي له هو للانزلاق في البدل المطاطية الضيقة جدا
    E querias tu ser o meu vendedor de látex. Open Subtitles وأردت أن تكون بائع المطّاط لديّ
    Então acha que depois do assassino envenenar o Titus Delancey, ele vestiu-lhe uma roupa nova de látex e o deixou para ser encontrado por uma Dominatrix? Open Subtitles اذا انت تعتقد بانه بعد ان قام القاتل بتقييد السيد ديلانسي, قام بحشره ببذلة مطاطية جديدة
    Balões metalizados, sim. Balões de látex, não. Open Subtitles بالونات قرطاسية, نعم بالونات مطاطية, لا
    Impressões digitais de látex. Open Subtitles بصمات أصابع مطاطية
    Nem quero saber se o tipo se enrola todo, tipo múmia de látex. Open Subtitles لا أكترث إذا الشخص لف نفسه مثل المومياء المطاطية.
    -de roupas de látex? Open Subtitles هل هذا هو السحاب الوحيد للملابس المطاطية?
    O pó de talco facilita a remoção das luvas de látex apertadas muitas vezes usadas por restauradores de artefactos. Open Subtitles بِوَضع مسحوق الأطفال على اليدين يسهُل التجرد من القفَّازات المطاطية التي يرتديها مُرَمِّمو الآثار.
    -No consultório há luvas de látex! Open Subtitles ان لديها الكثير من القفازات المطاطية في مكتبها!
    E queres tu ser o meu vendedor de látex? Open Subtitles وأردت أن تكون بائع المطّاط لديّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more