| Mas pouco depois, a minha família foi presa novamente na capital de Laos. | TED | ولكن لم يمض وقتاً طويلاً بعدها، حتى تم القبضعلى عائلتي وسجنها مرة أخرى في عاصمة لاوس. |
| Da Tailândia, através de Laos para as montanhas do Vietname. | Open Subtitles | -ستعبرمن تايلاند الى لاوس و منها إلى جبال فيتنام |
| O Ministério do Interior de Laos contactou-nos, assegurou a veracidade da informação, e então pedimos que avançassem com a detenção e o entregassem a nós. | Open Subtitles | واتصلت حكومة لاوس بوزارتنا لتؤكد بأن تلك المعلومة |
| Chegámos à fronteira de Laos, | TED | قطعنا الطريق وصولاً إلى حدود لاوس |
| Os Hmong vêm de partes diferentes de Laos, Tailândia e China. | Open Subtitles | يعود شعب الـ(مونغ) إلى مناطق مختلفة من (لاوس) و(تايلاند) و(الصين) |
| Depressa. A reunião com o ministro de Laos é daqui a meia hora. | Open Subtitles | اللقاء مع سفير لاوس بعد نصف ساعة |
| Os documentos de extradição assinados pelo governo de Laos. | Open Subtitles | أوراق التسليم موقعة من حكومة لاوس |
| Este carimbo é do município de Laos, não o do ministério. | Open Subtitles | - الختم إنه من بلدية لاوس وليس من الوزارة |
| O governo de Laos confirmou que os documentos de extradição de Luis Roldán eram falsos. | Open Subtitles | حكومة لاوس أقرت بأن أوراق تسليم "لويس رولدان" كانت مزورة |
| Os documentos de extradição assinados pelo governo de Laos. | Open Subtitles | أوراق التسليم موقعة من حكومة لاوس |
| Isso mesmo, Spook, dentro de Laos. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سبوك، داخل لاوس |
| São da polícia de Laos. | Open Subtitles | إنهم من شرطة لاوس. |
| MINISTRO DO GOVERNO de Laos E DO GOVERNO DE ESPANHA | Open Subtitles | حكومة لاوس حكومة إسبانيا |
| OS DOCUMENTOS de Laos | Open Subtitles | وثائق لاوس |