"de limão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الليمون
        
    • ليمون
        
    Pelo caminho, lembrei-me de que, quando era pequeno, a minha mãe fazia tarte de limão e merengue. Open Subtitles في طريقي الى هناك فكرت في الماضي عندما كنت صغير اعتادت امي صنع كعكة الليمون
    Obrigado. Espremi, tipo, sumo de limão natural por cima. Open Subtitles شكرا ، رجل أعصر عصير الليمون الجديد عليه
    Ninguém faz um gelado de limão como o Sr. Cappuccino, certo? Open Subtitles لا أحد يجعل الليمون شربات مثل السيد كابتشينو، يحصل لي؟
    Só alface, 1/2 chávena de feijões e um pedaço de limão. Open Subtitles فقط بعض الخس، نصف كوب من الحمص، و عصرة ليمون.
    Será um bolo de limão amarelo, com cobertura amarela. Open Subtitles يجب أن تكون كعكة ليمون صفراء بتغطية صفراء.
    Queres um gelado de limão antes de ires para casa? Open Subtitles هل تريد جيلاتى بنكهة الليمون قبل ان تعود للمنزل؟
    Foi assim que o sumo de limão foi lá parar? Open Subtitles هل هذه الطريقة التي وصل بها عصير الليمون هناك؟
    Deixar-me-ia feliz se pelo menos experimentasse agora enquanto o creme de limão ainda está quente e picante o suficiente para cumprir com o desejado. Open Subtitles من شأن هذا أن يبهج يومي لو قمتي بتجربته الآن مع كريمة الليمون لا تزال ساخنة وطازجة بما يكفي لتعطي طعم رائع.
    Eu coloquei um grande esforço na torta de limão Open Subtitles لقد بذلت جهداً كبيراً في تحضير فطيرة الليمون.
    Mas lixaste o molho com muito sumo de limão. Open Subtitles لكنّك أفسدتَ الصلصة بـ اضافة الكثيرمن عصير الليمون.
    É robalo assado com manteiga de limão e chalotas. Open Subtitles إنه سمك قاروس بحري ملفوح بزبدة الليمون والبصل
    Foi quando vi, pela primeira vez, peixes a nadar de forma diferente do que sobre fatias de limão e manteiga. TED عندما عرفت لأول مرة أن السمك يسبح في شئ آخر غير شرائح الليمون والزبدة.
    A melhor parte do peixe e do marisco restauradores é que é servido numa concha com uma garrafa de Tabasco e fatias de limão. TED إن أفضل جزء لأطعمة البحار التصالحية هي أنها تأتي مع نصف قوقعة مع قارورة من تاباسكو وأسافين الليمون.
    Mas antes de chegarmos aí, recomendo sempre um pouco de sumo de limão na dieta. Open Subtitles قبل أن نصل إلى ذلك، أظن، أنا دائماً أنصح ببعضاً من عصير الليمون ضمن النظام الغذائي.
    Sou eu que faço, com casca de limão, é bom. Devia provar. Open Subtitles أنا أفعلها بنفسي مع قليل من عصير الليمون ، يجب أن تجربها
    Um martini seco, casca de limão, agitado, e não mexido. Open Subtitles مارتينى متوسط جاف بقشرة ليمون مهزوز ، و ليس مقلب
    Enguias frescas com molho... uma folha de louro e um pouco de casca de limão. Open Subtitles سمك أنقليس طازج ،مع حساء توابل وورق نبات كستنائي مع لفائف قشر ليمون
    Já agora, porque não me dá um papel cortado e derrame um sumo de limão lá dentro? Open Subtitles بينما كنت هنا لماذا لم تعطينى قطعة ورق لطيفه و عصير ليمون بداخلها
    Se lhe apetece, tiro uma fatia de tarte de limão do frigorífico, quer? Open Subtitles لو شعرت بأنك تقدر على ذلك سأحضر لك فطيره ليمون من الثلاجه
    Como podem ver, criei uma bola de limão tão acre que só pode ser mantida em segurança num campo magnético. Open Subtitles كما ترون ، اخترعت حلوى ليمون ، حامضة جداً لدرجة يجب وضعها في مجال مغناطيسي لحفظ السلامة
    Um pouco de limão, em copos frescos, não gelados. Open Subtitles ممزوجين, ليسوا معضوضين مع ليمون فى أكواب مبردة و ليست مثلجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more