Olhe bem para este veludo de Lyon, está todo desfiado. | Open Subtitles | إنظروا إلى هذه القطيفة من ليون, إنّها تتآكل تماماً |
- Senhor ... - O quê? A casa Rémy de Lyon, se fazemos o envio. | Open Subtitles | سيدي الشحنة القادمة من ليون غنها بالأسفل، هل نرسلها؟ |
"Embarca no comboio das 8h22 na estação de Lyon." | Open Subtitles | "استقلي قطار الثامنة واثنان وعشرون من ليون" |
Atravessei vários países para vir a ser preso na Gare de Lyon... | Open Subtitles | عبرت العديد من البلدان حتى أعلق هنا في محظة باريس غار دي ليون, هذا غباء أليس كذلك |
O Palais des Sports, a Gare de Lyon por aqui, | TED | قصر الرياضة، الـ "جاغي دي ليون " هنا. |
É um engenheiro de Lyon, justamente. | Open Subtitles | إنه مهندس من ليون |
Duas raparigas de Lyon, um tipo de Brest. | Open Subtitles | هناك فتاتان من ليون وشخص آخر من بريتاني (مقاطعة في كندا) |
Um dos colegas da Anne-Marie de Lyon ligou hoje de manhã acerca de um relatório de detenções que ela não chegou a fazer. | Open Subtitles | أحد زملاء (آن-ماري) من (ليون) اتصل بها باكرا حول بعض تقارير اعتقال لم تقم بها. |
Aposto que és de Lyon. | Open Subtitles | أنا أراهن أن من "ليون" |
François Pare, de Lyon. | Open Subtitles | فرانسوا بار) من (ليون){\pos(190,230)}). |
- A Annie acha que ele vai chegar à Gare de Lyon daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | آني) تظـن أنه في الطريق إلى) غاري دي ليون خلال خمسة عشر دقيقـة |
Não tenho a certeza sobre a Rue de Lyon. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من شارع "دي ليون" |