"de máscaras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التنكرية
        
    • التنكري
        
    • أقنعة
        
    • التنكّريّة
        
    • الاقنعه
        
    • الأقنعة
        
    • بدلةِ
        
    Não é coincidência ele ter desaparecido depois do baile de máscaras. Open Subtitles تحوله إلى شخص غامض بعد الحفلة التنكرية ليس محض صدفة
    Amanhã, no baile de máscaras, divulgarei ao mundo. Open Subtitles غداً، سأعلن ذلك للعالم في الحفلة التنكرية
    Ele também concordou em proteger-me... das horríveis festas de máscaras, padres e prostitutas do Tio Geoffrey. Open Subtitles لقد اتفق أيضا على ان يصطحبنى خلال حفلة عمى جوفرى التنكرية وحفلة فيكارس
    Peço desculpa por não poder atender o telefone agora, mas estou-me a preparar para o Baile de máscaras. Open Subtitles آسفة لعدم الرد لكنني أستعد للحفل التنكري
    Agora voltou-se para a manufacturarão e venda de máscaras de Halloween. A maior do mundo. Open Subtitles الآن وعليه الشّركة المصنّعة وبيع أقنعة الهالوين، الأكبر في العالم.
    - Não. Estava no outro extremo do prédio quando aconteceu, no baile de máscaras. Open Subtitles كلاّ، لقد كنتُ في الجهة الأخرى من المبنى عندما حدث ذلك بالحفلة التنكّريّة.
    A massa costuma ser usada para tapar ferimentos em mortos, mas é óbvio que pode ser usada no fabrico de máscaras. Open Subtitles عاده يستعمل المعجون لتغطية جراح الجثث لكنه للاسف يمكن ان سستعمل في صناعه الاقنعه
    que tem sido a a explicação táctica primária para o uso de máscaras entre vários movimentos de protesto dos sécs. Open Subtitles التي أصبحت التفسير التكتيكيّ الأساسيّ بالنسبة لفائدة الأقنعة من بين العديد من حركات الإحتجاج في القرن الـ20 والـ21.
    É óbvio que as festas de máscaras são vitais. Open Subtitles من الواضح، أطراف بدلةِ ذهبية.
    E também acho que é muito importante... que ganhes esse concurso de máscaras. Open Subtitles وأظن أنه من المهم جدا أن تفوزى فى هذه المسابقة التنكرية
    O que, por espantosa coincidência, também é o telefone do apartamento de Islington onde Arthur foi a um baile de máscaras e conheceu uma bela jovem com quem ele estragou tudo. Open Subtitles و بصدفه غريبة إنه أيضاً رقم هاتف شقة عائلة إزلينجتون حيث ذهب آرثر إلى الحفلة التنكرية
    Quer dizer, sem contar o ter dançado... com aquela pega no baile de máscaras, tem sido totalmente monógamo. Open Subtitles بالضبط ، أعنى أنه باستثناء رقصه مع تلك السافلة من الحفلة التنكرية فهو لم يواعد أى بنت أخرى
    Quando me pediste para vir à cidade... foi na noite da festa de máscaras. Open Subtitles اسمع الليلة التى دعوتنى فيها للمجئ للبلدة كانت هى ليلة الحفلة التنكرية
    Daqui a pouco chegam as pessoas para a festa de máscaras. Open Subtitles سيبدأ الناس بالظهور في الحفلة التنكرية أي لحظة
    Para além disso, este não é o meu primeiro baile de máscaras. Open Subtitles بالإضافة إلى, هذه في الحقيقة ليست حفلتي التنكرية الأولى
    Se a tua carteira estava no capô do carro, isso deixa a teoria do baile de máscaras por terra. Open Subtitles إن كانت محفظتك على غطاء السيّارة، فنظرية الحفلة التنكرية لا تصح
    Acabaram com as ideias que tinha para festa de máscaras. Open Subtitles لقد قاموا برفض كل فكرة طرحتها للحفل التنكري.
    Acho que um baile de máscaras é melhor do que uma festa normal. Open Subtitles أظن الحفل التنكري أفضل من غيره
    Muito do perigo neste mundo esconde-se atrás de máscaras. Open Subtitles الكثير من الخطر في هذا العالم مختبئ وراء أقنعة
    E ele morreu num beco, massacrado por coνardes que se escondem atrás de máscaras. Open Subtitles ومات في زقاق، ذبحه جبناء يختبئون وراء أقنعة
    Seríamos as beldades verdes e zangadas do baile de máscaras. Open Subtitles كنّا لنكون الحُسناء الخُضر الغاضبين بالحفلة التنكّريّة
    Estou farta de máscaras. Open Subtitles انا تعبت من ارتداء الاقنعه
    Eu costumo. É uma mistura de fingimento e de máscaras. Sorri. Open Subtitles أنا أحضرها، إنها مزيجٌ ما بين التظاهر وارتداء الأقنعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more