"de manhã já" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بحلول الصباح
        
    Se não abrirem os olhos, de manhã já terá desaparecido. - Mas não os abram antes disso! Open Subtitles بأبقى عيناك مغلقه جيداً طوال الليل ، سيذهب بحلول الصباح لكن لاتفتحهم قبل ذلك
    Vou fazer as malas e de manhã já cá não estarei. Não farás nada disso. Irás embora apenas quando eu assim to ordenar. Open Subtitles .سأحزم أغراضي وأغادر بحلول الصباح - .كلا، ستُغادر عندما أقول أنا -
    - De manhã, já estou bom. Open Subtitles سأكون بخير بحلول الصباح.
    De manhã, já estará morta. Open Subtitles سيكون ميتًا بحلول الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more