"de marie" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماري
        
    A única razão que encontrou o Agente Mulder era porque a irmã de Marie se agitou por nada. Open Subtitles وكيل السبب الوحيد مولدر إكتشف حوله كان لأن أخت ماري أصبحت كلّ فرح بخصوص لا شيء.
    Nós temos tentado melhorar o alcance do analisador de frequência de Marie por anos, Open Subtitles كنا في محاولة لتحسين نطاق محلل تردد ماري لسنوات،
    Le mari de Marie est ici aujourd'hui a Paris. Open Subtitles لو mari دي ماري est ici aujourd'hui a باريس.
    "E assim, mãe, com o meu fiel cão a mostrar o caminho, parti para conquistar a mão de Marie. Open Subtitles " أمـي " بصحبـة كلبي المخلص الذي ..يرشدني إلى الطريق سأفوز بيـد ماري
    "Não tenho notícias de Marie. As coisas não podiam estar piores. Open Subtitles " لم أسمـع شيئاً عن ماري " " لن تسوء الأمور أكثر "
    Teve esta grande ideia sobre recriar as pinturas de Marie Antoinette. Open Subtitles كان لديها فكرة رائعة عن إعادة " إنشاء رسومات " ماري إنطوانيت
    Porque é que queres ver o túmulo de Marie Laveau? Open Subtitles لما تود رؤية قبر (ماري لافو) على أية حال؟
    Nesse cemitério vamos visitar a tumba de Marie Laveau... a rainha vudu de Nova Orleães. Open Subtitles والمقبرة في ذلك , ونحن ستعمل زيارة قبر ماري... ... والملكة الفودو من نيو اورليانز.
    Mas acabei de passar o último ano da minha vida a fazer de Marie Antoinette para o Príncipe Possessivo. Open Subtitles لكنني قضيت السنة الأخيرة من حياتي "وأنا العب دور "ماري انطوانيت لذلك الأمير المستحوذ
    Airstream Global Trotter, 1963, no nome de Marie Kessler, Open Subtitles "تروتر تيارات الهواء العالمية 1963" مسجّلة لـ "ماري كيسلر"
    Preciso do endereço actual de Marie Markin. Open Subtitles أحتاج إلى العنوان الحالي ل ماري ماركين .
    Estes atentados contra a vida de Marie de Medici's? Open Subtitles محاولات قتل " ماري دي ماديتشي " ؟
    Ele foi uma pedra no sapato de Marie de Guise durante anos. Open Subtitles كان شوكة في خاصرة ماري دي غير لسنوات
    Se quiserem dar uma espreitadela aos manuscritos de Marie Curie têm que assinar um termo de responsabilidade e usar uma proteção para se protegerem contra a contaminação por radiações. TED إذا أردت لمحة من مخطوطات (ماري كوري)، سيكون عليك التوقيع على تنازل وارتداء سترة واقية لحماية نفسك من التلوث الإشعاعي.
    A obra de um outro físico despertou o interesse de Marie Curie. TED أثار عمل فيزيائي آخر اهتمام (ماري كوري).
    É a mãe de Marie. Open Subtitles أنتي والــدة ماري ؟
    Mostra a história da física nuclear, desde o laboratório de Marie Curie até ao modelo em escala do primeiro reactor nuclear. Open Subtitles إنه يظهر تاريخ الفيزياء النووية بدءاً من مختبر (ماري كيوري) إلى نموذج لأول مفاعل نووي
    - Sr. Professor, Homem dos Museus. Queres ver o túmulo de Marie Laveau. Open Subtitles سيدي البروفيسير رجل المتاحف تود رؤية قبر (ماري لافو)
    Sem conhecimento da Madame LaLaurie, um escravo que ela brutalmente mutilou, foi amante de Marie Laveau, e ela veio para cumprir a sua vingança, Open Subtitles من غير المعلوم لمدام (لالوري) أن العبد الذي كانت تشوهه بوحشية كان حبيب (ماري ليفو) وقد جائت لتنتقم
    A vítima era Dora Lange, mas foram à procura de Marie Fontenot. Open Subtitles .. (ضحيتكم كانت (دورا لانج (ولكنكم حققتم عن ( ماري فونتينت لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more