"de massagens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التدليك
        
    • المساج في
        
    • بالتدليك
        
    Não tens uma daquelas cadeiras de massagens ridículas, pois não? Open Subtitles لا تمتلك إحدى كراسي التدليك السخيفة تلك, أليس كذلك؟
    Ela é minha amiga e eu fiz uma grande cena sobre como estas cadeias de massagens são horríveis. Open Subtitles إنها صديقة لي. و قد عملت لها قضية كبيرة بخصوص فضاعة شركات التدليك الكبرى
    Acho que passou a maca de massagens na sala de descanso. Open Subtitles أظن أنه طاولة التدليك في غرفة الأستراحة الآن
    Às vezes, é DJ na minha aula de massagens e passa uma mistura porreira de música oriental e chillwave. Open Subtitles هي تعمل دي جي لدى حصص المساج في بعض الأحيان وهي تعزف مزيجاً رائعاً من التموجات الشرقية والباردة
    Todos os dias uso uma escova de massagens, faço exercício, tomo um duche, vou apanhar lixo, vou beber café, depois volto para casa e como. Open Subtitles كل يوم أقوم بالتدليك , و التمارين و أستحم , و اخذ القمامة و أعد القهوة ثم أذهب للمنزل لتناول الطعام
    para me deixares ir para casa, sentar na minha cadeira de massagens, e ver o jogo? Open Subtitles لكي أستطيع الاستمتاع بالمباراة، على كرسي التدليك بمنزلي؟
    Os sábados de manhã são uma alegria, e depois da noite passada, acho que ela vai usar o tempo extra numa mesa de massagens. Open Subtitles أقضي صباح السبت في نعيم و بعد ليلة أمس أظنها ستقضي وقتاً أكبر على طاولة التدليك
    Um televisor de grande ecrã, uma cadeira de massagens, bilhetes de avião. Open Subtitles شاشة تلفاز كبيرة .. كرسي التدليك من متجر شارب , تذاكر طيران
    Tirei um curso de massagens tailandesas. Open Subtitles لقد أخذت فصل في التدليك التايلندي في ملحق التعلم
    Pá, alguém precisa de um pacote de massagens pés-mãos imediatamente. Open Subtitles اللعنة ، شخص ما يحتاج الى التدليك العنيف
    Também concebi parte disto, mas não concebi as gajas boas com pouca roupa, e as instalações amplas de massagens. Open Subtitles انا من صمم هذا ولكننى لم اصمم تلك الجميلات فى هذه الملابس الصغيرة و منشأة التدليك
    Da próxima vez, fico-me pelo salão de massagens da 2nd Avenue. Open Subtitles في المرّة القادمة، أعتقد أنّي سأجرّب محل التدليك في الجادّة الثانية. إنّي أمزح فحسب.
    Nunca gostei de massagens. Open Subtitles لم يسبق لي أن استمتعت بجلسات التدليك من قبل
    Sim, este tribunal pode arrasar com a indústria de massagens. Open Subtitles نعم، فمثل هذه المحاكمة ستجعل مجال التدليك يجثو على ركبيته و يجر أذيال الهزيمة
    É melhor eu ir para casa. Eles vão-me entregar a cadeira de massagens. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الى المنزل انة موعد تسليم كرسى التدليك
    Vou a algumas escolas de massagens marcar entrevistas. Open Subtitles سوف اتفقد بعضا من مدارس التدليك اجري بعض المقابلات
    Há ligações, este homem está ligado à casa de massagens. Open Subtitles وقصص باقي الرجال مماثلة. ذلك الرجل على علاقة بفضيحة مركز التدليك.
    Meu, por aqui, nenhuma casa de massagens, só faz massagens. Open Subtitles يارجل، لايوجد نادي تدليك في هذا الجزء من المدينة يُقدم خدمات التدليك فحسب
    Fui a todas as casas de massagens de Los Angeles. Open Subtitles زرت كل محلات المساج في لوس انجلوس
    Terrance está com a Tatiana. Ela tem uma casa de massagens na rua 10. Open Subtitles (جيرالد) له عشيقة تقوم بالتدليك اسمها (تاتياتا)
    Porque eu gosto de massagens. Open Subtitles لأنّني أستمتع بالتدليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more