| - Foi a Natasha. Pára. Pára de me mentir. | Open Subtitles | توقفي عن ذلك ، توقفي عن الكذب عليّ |
| Assim que deixares de me mentir. | Open Subtitles | بعدما تكفّ عن الكذب عليّ. |
| - Pára de me mentir! | Open Subtitles | توقّف عن الكذب عليّ |
| Este miúdo não pára de me mentir. Portas-te como se tivesses 6 anos. | Open Subtitles | هذا الفتى لن يكف عن الكذب علي مازلت تتصرف وكأنك في السادسة من عمرك |
| Esta é a primeira vez que me mentiste desde que deixaste de me mentir. | Open Subtitles | تلك أول مرة تكذبين فيها علي مذ توقفت عن الكذب علي |
| Se queres mentir a ti próprio, força, mas pára de me mentir! | Open Subtitles | اذا كنت تريد الكذب على نفسك تفضل ! لكن كف عن الكذب علىّ |
| Então pára de me mentir. | Open Subtitles | إذن توقف عن الكذب عليّ. |
| Então pare de me mentir. | Open Subtitles | إذاً توقفي عن الكذب عليّ. |
| - Pára de me mentir. | Open Subtitles | . توقف عن الكذب عليّ |
| Pára de me mentir. | Open Subtitles | توقفي عن الكذب عليّ |
| Pare de me mentir. | Open Subtitles | توقف عن الكذب عليّ |
| Pára de me mentir, John. | Open Subtitles | -توقف عن الكذب عليّ يا (جون ). |
| Pára de me mentir! | Open Subtitles | توقفي عن الكذب عليّ! |
| - Pare de me mentir, Philip. | Open Subtitles | -توقف عن الكذب عليّ يا (فيليب ). |
| Pára, pára de me mentir, Siobhan. Onde é que ela está? | Open Subtitles | توقفي، توقفي عن الكذب عليّ يا (شيفون)! |
| - Pára de me mentir. Sei onde estiveste a noite passada. | Open Subtitles | كان علي ان اعيده توقفي عن الكذب علي |
| Pára de me mentir. | Open Subtitles | توقف عن الكذب علي. |
| Pare de me mentir. | Open Subtitles | توقف عن الكذب علي |
| - Pare de me mentir! | Open Subtitles | توقف عن الكذب علي |
| Pára de me mentir! | Open Subtitles | توقفي عن الكذب علي! |
| Pare de me mentir! | Open Subtitles | كف عن الكذب علىّ |
| -Pára de me mentir! | Open Subtitles | -توقفى عن الكذب علىّ |