Não gosto nada disto. - Acabei de mentir ao meu chefe. | Open Subtitles | لقد كذبت على رئيسي |
Acabei de mentir ao meu chefe. | Open Subtitles | كذبت على رئيسي بسرعة |
Depois de mentir ao empregado do hospital, e... fazer-se passar pelo filho de um samoano morto. | Open Subtitles | بعد أن كذبت على موظف بالمستشفى و إنتحلت شخصية إبن شخص ميت (هيا يا (سارة |
Não gosto da ideia de mentir ao povo de Tonane mais do que vocês. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة الكذب على قوم توناني أكثر منك |
Amy, escuta, não sei se sou capaz de mentir ao Pai sobre o David quando ele chegar cá. | Open Subtitles | ايمى , اسمعى , انا لا اعرف انى استطيع الكذب على ابى بواسطة امر ديفيد عندما يأتى هنا |
A não ser que a ideia de mentir ao Bill seja muito... Desconfortável. | Open Subtitles | ما لم تكن فكرة الكذب على بيل غير مريحة لك. |
Acabei de mentir ao Francisco por ti. | Open Subtitles | لقد كذبت على فرانسس من اجلك |
Acabei de mentir ao meu marido. | Open Subtitles | لقد كذبت على زوجي للتو |
Mas se teve de mentir ao porteiro para entrar no apartamento dele, presumo que não sejam propriamente chegados. | Open Subtitles | لكن إن توجب عليك الكذب على ,المشرف لتدخل إلى شقته أخمن بأنك لست ودوداً تماما |
Acabara o caso com o Big, mas a culpa de mentir ao Aidan era como uma ressaca que não passava ao dormir. | Open Subtitles | أود أن انتهت أخيرا لي علاقة مع الكبير، لكن ذنب الكذب على ايدين وكان مثل شبح أنا كولدن و أبوس]؛ ر النوم قبالة. |
Não gosto de mentir ao pai. | Open Subtitles | لا أحب الكذب على أبي بهذه الطريقة |