Eu nasci no Brasil em 1944, numa época em que o Brasil ainda não era uma economia de mercado. | TED | ولدت في عام 1944 في البرازيل في الأوقات التي لم تكن بها البرازيل بعد في السوق الاقتصادي. |
Uma forma de o fazer é confiar no sistema que nos trouxe até aqui, que é o sistema de mercado livre. | TED | ويمكن فعل ذلك من خلال الثقة الحقيقية بالنظام الذي أوصلنا إلى هنا في المقام الأول وهو نظام السوق الحر |
Pode ser surpreendente, mas desempenharam um papel crucial no aparecimento da economia de mercado na Europa de Leste. | TED | قد يكون كلامي مثير للدهشة, ولكنهم لعبوا دورا حاسماً في تحرير إقتصاد السوق في أوربا الشرقية |
Depois têm de decidir como é que vão investir nas suas 52 opções. Nunca ouviram falar do que é um fundo de mercado monetário. | TED | ثم يجب عليهم أن يقرروا كيف سيستثمرون في خياراتهم الـ 52، ولم يسمعوا أبدا ما هو صندوق سوق المال. |
Em resumo, o que temos na África tradicional é um sistema de mercado livre. | TED | اذن ، باختصار ، ما كانت لدينا في إفريقيا التقليدية كان نظام سوق حر. |
A cidade aumentou para o triplo, e em dias de mercado chega a ficar 5 vezes maior. | Open Subtitles | كبرت المدينة 3 مرات مما كانت عليه في السابق ! وستكون خمس مرات في يوم التسوق |
Fizemos alguns estudos de mercado e decidimos não avançar com a produção. | Open Subtitles | لقد اجرينا دراسة للسوق. وقررنا الا نستمر قدما فى هذا الامر |
Eu sou operador de mercado da MacDougall Deutsch. É fácil de confirmar. | Open Subtitles | أعمل في السوق مع شركة ماكدوغل تحقق من ذلك لو أردت |
O que mais me entusiasma na investigação de mercado é a variedade. | Open Subtitles | أجد أن الشيء الأكثر إثارة . حول أبحاث السوق هو التنوع |
Faço análises de mercado e previsões do que as pessoas vão comprar. | Open Subtitles | أحاول أن أجعل الناس يشترون أشياءاً عن طريق تحليل توقعات السوق.. |
Segundo, representa uma grande oportunidade de mercado para esta firma. | Open Subtitles | ثانيًا، هذه تعتبر فرصة كبيرة لهذه الشركة في السوق |
Duas lésbicas ofereceram o dobro do valor de mercado pela casa. | Open Subtitles | إثنتين من المثليّات عرضوا عليّ ضعف سعرُ المنزل في السوق |
Que vê como a vossa marca está a perder valor de mercado. | Open Subtitles | يرى بالضبط لما ماركتكم تستنزف أسهم السوق من المكونات إلى التسويق |
Pois, eu sei destes canais de mercado negro há algum tempo, e a boa notícia é que o comprador mora aqui na capital. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت اعمل هذه القنوات في السوق السوداء لوقت طويل , والخبر الجيد هو المشتري يعيش هنا في واشنطن |
A este nível de mercado de trabalho, o que precisam é de um mercado para horas livres. | TED | عند هذا المستوى من سوق العمل، ما تحتاجون إليه هو سوق عمل لساعات الفراغ. |
Trata-se de um facto importante, porque nos diz que, em 40 anos, o setor não lucrativo não tem sido capaz de conquistar nenhuma quota de mercado ao setor lucrativo. | TED | تلك حقيقة مهمة. لأنها ترينا انه في 40 سنة. القطاع غير الربحي لم يكن بإستطاعته ان يصارع اي حصة سوق من القطاع الربحي |
Se pensarmos nisso, como podia um setor conquistar uma quota de mercado a outro setor se não lhe é realmente permitido atuar no mercado? | TED | اذا فكرنا. كيف يمكن لقطاع واحد ان يأخذ حصة سوق من قطاع اخر اذا لم يكن مسموح له بالتسويق؟ |
Também fazem estudos de mercado? | Open Subtitles | هل تعملون بأبحاث التسوق أيضاً؟ |
Nesse momento soube, vendo perfis atrás de perfis, atrás de perfis, parecidos com este, que precisava de fazer pesquisa de mercado. | TED | تداركت حينها، بعد أن اطلعت على كل تلك الصفحات أنه يجب علي أن أقوم بدراسة للسوق. |
Nessa medida, a nossa desigualdade atinge o dobro da existente noutras democracias de mercado bem sucedidas. | TED | على هذا المقياس .. أي أن التبيان يبلغ الضعف رغم أنها تعد من الدول الغنية المتقدمة ذات الأسواق الديموقراطية . |
Esta notícia chegou-me de uma empresa de pesquisa de mercado. | TED | هذا الخبر بالتحديد جاء من مركز أبحاث معني بالسوق. |
Vou saber o valor de mercado, e é o que te darei. | Open Subtitles | "سأبحث عن قيمتها في "الكتاب الأزرق وهذا ما سأعطيه لك |
O Tony ainda pagou muito abaixo do valor de mercado. | Open Subtitles | توني ما يزال يدفع قيمة أقل من القيمة السوقية |
Esta é a pesquisa de mercado que podes levar para o banco... o banco de dinheiro. | Open Subtitles | ذلك بحث تسويقي يمكنك أن تحصل منه على أرباح مالية |