Quando observam o que acontece naquele garglo, talvez comecem com milhares ou dezenas de milhar de compostos. | TED | وعندما تنظر لما يحدث لذلك الانبوب ربما تبدأ بالالاف عشرات الالاف من المركبات |
Havia milhares, dezenas de milhar de pessoas a caminhar pelas ruas carregando os seus pertencentes. | Open Subtitles | الالاف مؤلفة، عشرات الالاف من الأخرين كانوا يسيرون على أقدامهم |
Centenas de milhar de dólares em cima da mesa, em dinheiro. | Open Subtitles | مئات الالاف من الدولارات على الطاولة ،جميعها مبالغ نقدية |
Centenas de milhar de finlandeses foram evacuados de suas casas. | Open Subtitles | مئات الألاف من الفنلنديين أضطروا للأخلاء منازلهم |
pode disparar, e centenas de milhar de pessoas morrem em explosão nuclear. | Open Subtitles | ومئات الألاف من الناس سيموتون فى الإنشطار النووى |
Havia milhares de antiaéreas pesadas, milhões de munições para elas e centenas de milhar de soldados que foram desviados da luta na frente de leste. | Open Subtitles | كان هناك الالاف من المدافع المضاده للطائرات ثقيلة العيار وملايين من الذخيره الخاصه بها ومئات الالاف من الجنود الذين تم أستدعائهم من الجبهه الشرقيه |
Ali perto, situava-se o campo de extermínio de Majdanek, onde dezenas de milhar de pessoas haviam morrido. | Open Subtitles | بالقرب منه عثروا على معسكر (الموت الشهير فى (ماجدانيك حيث لقى عشرات الالاف من المعتقلين حتفهم |
Com uma das mais fortes forças navais e de infantaria do mundo, centenas de milhar de soldados treinados compõem o Exército Romano, equipados com o armamento mais recente e preparados para defender os limites do império a qualquer custo. | Open Subtitles | مع كونها واحدة من اقوى القوات البرية و البحرية في العالم كان الجيش الروماني يتألف من مئات الألاف من الجنود فائقي التدريب المسلحين بأحدث الاسلحة |