"de navegação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملاحة
        
    • التوجيه
        
    • ملاحة
        
    • الملاحيِ
        
    • الملاحي
        
    • الإبحار
        
    • تحديد المواقع
        
    • للملاحة
        
    Na cabine só estavam os passageiros e o kit de navegação? Open Subtitles إذاً الشيء الوحيد في المقصورة هو الركاب وحقيبة الملاحة ؟
    Senhor, o computador de navegação indica que só falta um parsec. Open Subtitles سيدى, كمبيوتر الملاحة يوضح انه متبقى لنا فرسخ واحد لقطعه
    Procurei em toda a nave, pelo mecanismo de navegação. Open Subtitles بحثنا في جميع أنحاء المركبة اللعينة لآلية التوجيه
    Vê só... novas placas de navegação para o ERV. Open Subtitles تفقد هذا. لوحات ملاحة جديدة لمركبة العودة للأرض.
    Estou interessado em debilidades de navegação: Open Subtitles .أنا مهتم بالضعفِ الملاحيِ
    Logo que se sentir melhor, fazemos uma avaliação de navegação. Open Subtitles حالما تصبح أفضل , سنواصل نحن التخمين الملاحي
    Estamos a fazer uma evolução acelerada da tecnologia de navegação à vela. TED وبالتالي ما نقوم به هو تطور مسرّع لتقنية الإبحار.
    Recuperei o sistema de navegação do carro. Open Subtitles حسنا لقد أنقذت جهاز تحديد المواقع الخاص بالبحرية
    Dado o secretismo que o acompanha, só posso concluir que é um instrumento de navegação. Open Subtitles بالنظر إلى السرية التي صنعته، وبهذا أستنتج أنه جهاز للملاحة.
    Uma falha no altímetro podia indicar maiores problemas no sistema de navegação. Open Subtitles فشل مقياس الإرتفاع الراداري قد يشير إلى مشاكل أكبر لنظام الملاحة.
    As várias necessidades dos sistemas de navegação pessoais, dos sistemas de navegação dos carros, e os mapas com base na "web" tratam disso. TED الاحتياجات المختلفة لأنظمة الملاحة الشخصية نظام ملاحة السيارة وخرائط شبكة الإنترنت التي تتناول هذا
    Ele usa os seus maravilhosos dotes de navegação para percorrer os oceanos, em busca de companheiras. TED وهو يستخدم خصائصه في الملاحة لكي يجول البحار بحثاً عن شريكة حياته
    Ele conhece estas águas e entende de navegação. Open Subtitles هناك. هل عندك رجل مألوف بهذه المياه. يعرف مهارة في الملاحة ماذا عنه؟
    Tem de desactivar o controlo de navegação assistida. Open Subtitles يجب ان تلغي تفعيل سيطرة التوجيه المساعدة
    Preciso de fazer mais um teste com o piloto-automático e o sistema de navegação antes de saltar para Kobol. Open Subtitles .. احتاج لاجراء اكثر من اختبار طيران (للطيار الالي ونظام التوجيه قبل ان اقوم بالعبور الي (كوبول
    Eles bloquearam o sistema de navegação. Open Subtitles ..انهم يشوشون علي انظمة التوجيه
    É porque integramos a tecnologia Volm... para aceder ao sistema de navegação. Open Subtitles بسبب دمج تكنولوجيا الفولم من أجل الوصول إلى نظام ملاحة السفينة
    Estamos a trabalhar num protótipo para um sistema de navegação. Open Subtitles نحن نعمل على نموذج أوّلي لنظام ملاحة قمنا باختراعه
    Duas semanas a atravessar este país poupa-me dois meses de navegação à volta da América do Sul. Open Subtitles أسبوعين في عبور تلك البلاد يدخر لي شهرين في المجرى الملاحي حول أمريكا الجنوبية
    Acabei de assinar para dar mais uma aulas de navegação até Setembro. Open Subtitles آه، ليس بالضبط لحد الآن. وقّعت عقود لتعليم دروس الإبحار إلى سبتمبر
    Quis mostrar ao chefe o sistema de navegação do novo smartphone. Open Subtitles أردتُ أن اُطلع الرئيس على نظام تحديد المواقع الموجود في هاتفهِ الجديد
    Dado o sigilo que dela participaram, Só posso concluir que é um dispositivo de navegação. Open Subtitles بالنظر إلى السرية التي صنعته، وبهذا أستنتج أنه جهاز للملاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more