"de o deter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن نوقفه
        
    • لمنعه
        
    Temos de o deter antes que se aproxime do Mestre. Open Subtitles ولكن يجب أن نوقفه قبل أن يصل إلي السيّد
    Disse que ele era um mau, que tínhamos de o deter. Open Subtitles قال أنه رجل سيء وأننا يجب أن نوقفه
    - Temos de o deter. Acho que posso ajudar. Open Subtitles علينا أن نوقفه - أظن أنه يمكنني المساعدة -
    E sinto muito se entrei em pânico e levei o Rocco, mas pensava que a única maneira de o deter, de terminar com tudo isto, era matando o Roman. Open Subtitles وأنا آسفه إذا شعرت بالذعر وأخذت روكو ولكن اعتقد انها الطريقة الوحيدة لمنعه لوقف كل هذا، كان على قتل الروماني
    Só há uma maneira de o deter, tu sabes isso. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمنعه وإنّك تدري ما هي
    Não há maneira de o deter! Tu sabes disso! Open Subtitles ليس هناك طريقة لمنعه هل تعلم أن
    Eu sabia como o Sykes era perigoso, mas tivemos de o deter. Open Subtitles .لقد عرفت أن (سايكس) خطير و لكن كان علينا أن نوقفه
    - Temos de o deter. - Senhor, permiti que vos pergunte: Open Subtitles يجب أن نوقفه - هل يمكنني أن أسأل أين (أوتريد)؟
    Bem, temos de o deter... Open Subtitles حسناً ، يجب أن نوقفه
    O Gideon vai tentar matar o Wyatt, temos de o deter. Open Subtitles (إن (غيديون) يحاول أن يقتل (وايت يجب أن نوقفه
    - O Juiz, temos de o deter. Open Subtitles -القاضي , يجب علينا أن نوقفه
    - Temos de o deter. Open Subtitles يجب أن نوقفه.
    Temos de o deter. Open Subtitles لابد أن نوقفه
    Tenho de o deter. Open Subtitles لدي لمنعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more