"de ontem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليلة أمس
        
    • الليلة الماضية
        
    • من البارحة
        
    • يوم أمس
        
    • من الأمس
        
    • من أمس
        
    • الماضيه
        
    • ليلة امس
        
    • ما حدث البارحة
        
    • للأمس
        
    • حصل بالأمس
        
    • اخبار البارحة
        
    • البارحة في
        
    • البارحه
        
    • اللية الماضية
        
    Cinco japoneses a inspeccionarem os destroços do carro de ontem à noite. Open Subtitles يوجد 5 يابانيون هناك يتلقطون بقايا السيارة في حادث ليلة أمس
    Toma, espero que tenhas as ligas de ontem à noite. Open Subtitles آمل أن يكون لديك رباط لجوربك من ليلة أمس.
    A emboscada de ontem à noite foi à duas quadras daqui Open Subtitles لقد جاء القنص الليلة الماضية من شارع على بعد كتلتين
    E os rapazes de ontem à noite? Não consegui localizá-los, mas não se aflija, estou a tratar disso. Open Subtitles هل وجدت شبان الليلة الماضية لم أجد مكانهم حتى الآن، لكن لاتقلق أنا أعمل على ذلك
    Garotos, tem ervilha, arroz e milho de ontem. Open Subtitles يا أولاد ، لدي بعضاً من البازلاء و الأرز المطبوخ بالإضافة إلي بعض الذرة المطبوخة من البارحة
    Passei a maior parte do dia de ontem preso numa ressonância magnética. Open Subtitles لقد قضيت أغلب الوقت يوم أمس محجوزاً لأجل التصوير بالرنين المغناطيسي
    E que sorte a neve ter caído agora em vez de ontem. Open Subtitles ويا لحسن الحظ أن الثلوج تهطل اليوم بدلاً من الأمس
    Ele veio trazer o meu casaco, esqueci-o na palestra de ontem. Open Subtitles لقد كان يسلمنى معطفى لأننى نسيته فى المحاضره ليلة أمس
    Estou tentando saber os resultados dos jogos de ontem. Open Subtitles أحاول فقط اللحاق بمشاهدة، مباراة ليلة أمس الأخيرة
    O sujeito não identificado, visto pela última vez na vigília de ontem à noite, fugiu a pé quando o detective responsável tentou interrogá-lo. Open Subtitles هذا الرجل المجهول تمت رؤيته آخر مرّة ليلة أمس في مسيرة شموع وقد هرب جريًا على الأقدام حينما حاول المحقق استجوابه
    São 25 % dos ganhos de ontem à noite no clube. Open Subtitles ‏‏هذه 25 بالمائة ‏من مكاسب ليلة أمس في الملهى. ‏
    Toda aquela história de ontem à noite foi genial. Open Subtitles كل تلك الأمور بشأن الليلة الماضية كانت عبقرية
    Posso trazer a waffle... mas a única coisa que temos é o frango de ontem à noite. Open Subtitles أستطيع إحضار كعكة الوافل إليك لكن كل ما لدينا هو لحم الدجاج من الليلة الماضية
    Houve algum pretexto para a festa de ontem à noite? Open Subtitles هل من سبب معيّن لإقامة الحفلة الليلة الماضية ؟
    Eles estão mandar mensagens para o grupo de ontem. Open Subtitles - انهم يستخدمون الرسالة النصية الجماعية من البارحة
    É a mesma cliente de ontem. Open Subtitles أوو أنه نفس العميل من البارحة لكنني لن أدعه يفسد الموعد للمرة الثانية
    Não, mas tu tens as mesmas roupas de ontem, além do facto de que não sou estúpido. Open Subtitles لا، ما أعنيه أنك ترتدي نفس الملابس منذ يوم أمس مقترنةً بحقيقة أنني لست غبياً
    Além disso, o dia de amanhã pode ser melhor que o de ontem. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ غداً قدْ يكون أفضل قليلاً من الأمس
    Bem, estava a desligar o meu sistema após a experiência de ontem e reparei que os resultados do diagnóstico foram todos apagados. Open Subtitles جئت أوقف اجهزتي من عمل التجارب من أمس ولاحظت كل نتائج التشخيص قد مسحت جميعها
    Alguém está com a mesma roupa de ontem. Estivemos em acção? Open Subtitles احدنا يرتدى نفس ملابس الليله الماضيه هل حظيت ببعض الاثاره؟
    A terceira vítima, a de ontem à noite, sobreviveu. Open Subtitles الضحية الثالثة بقت علي قيد الحياة ليلة امس
    Aposto que não te lembras de nada de ontem à noite, não é? Open Subtitles أراهنك أنك لا تتذكر ما حدث البارحة , صحيح؟
    Preciso de falar com ele e precisamos da cópia da agenda de ensaio da Robyn de ontem. Open Subtitles حسنا , أريد أن أتحدث معه كما أننا نريد نسخة من جدول تدريبات روبين للأمس
    Olha para isto. Este é o anúncio de ontem da fuga da prisão. Open Subtitles ألقوا نظرة على هذا إنه الهروب من السجن الذي حصل بالأمس
    Operações de ontem: uma morte, um agente sob custódia. Open Subtitles اخبار البارحة: قتل عميل و آخر فى الحبس الوقائى
    - Sim. Os teus pais sentiram a tua falta no jantar de ontem. Open Subtitles أجل ، والداك فقداك ليلة البارحة في عشاء يوم الأربعاء ، داني ..
    As imagens de segurança de ontem à noite, vejam. Open Subtitles ليله البارحه فى تسجيلات فيديو الامن ألقى نظره.
    Fi-los para o jantar de ontem, mas não os cheguei a comer, com os múltiplos raptos e isso. Open Subtitles لقد صنعتهم للعشاء اللية الماضية لكننا لم نحظى بفرصةٍ للأكل بسبب الإختطاف و كل ذلك الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more