"de ostras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من المحار
        
    • المحّار
        
    Pensei fazer um guisado de ostras, mas saí de casa tão à pressa que me esqueci da chave. Open Subtitles فكرت بتحضير بضع قدور من المحار بالمرق هذا الصباح لكنني هرولت بسرعة من منزلي، فنسيت مفتاحي
    Nalguns locais, as larvas de ostras comerciais já estão a morrer em grande quantidade. TED واليوم تموت أعداد كبيرة جدا من المحار التجاري الذي يستخدم في المطاعم
    - Musa, a mulher do azeiteiro, serviu búzios em vez de ostras no funeral do bebé. Open Subtitles قدمت حلزون الولك بدلاً من المحار في جنازة زوجها
    Comeu uma lata de ostras fumadas que eu tenho desde que eras bebé. Open Subtitles لقد أكل علبة من المحار المدخن موجودة لدي منذ كنتَ طفلا
    A maior parte do rendimento daqui ou vem da captura de polvo ou do cultivo de ostras e peixe. Open Subtitles معظم الدّخل يكون من هنا. إمّا أن يأتي من اصطياد الأخطبوط, أو من الأسماك و زراعة المحّار.
    É o que valem estes mitos de ostras assassinas! TED الكثير من الأساطير عن هذا المحّار القاتل!
    O escaravelho acabou de trazer a última remessa de ostras. Open Subtitles وصلت الخنفساء بالشحنة الأخيرة من المحار.
    Uma dose de ostras, uma sopa, um antepasto, dois patos e um bife mal passado. Open Subtitles جزء من المحار,و الشوربة,والانتيباستو وديك مشوي
    Eu avisei-te que devíamos ter servido bolos ao contrário de ostras. Open Subtitles أخبرتك أن علينا تقديم الكعك بدلاً من المحار!
    Vá ter comigo ao Delmonico no domingo. Darei um jantar de ostras em sua honra. Open Subtitles فالتأتى إلى (ديلمونيكو) يوم الأحد.سأقيم عشاء من المحار على شرفك.
    Está a deitar fora todas as sementes de ostras. Open Subtitles إنه يتخلّص من كل بذور المحّار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more