Pensei fazer um guisado de ostras, mas saí de casa tão à pressa que me esqueci da chave. | Open Subtitles | فكرت بتحضير بضع قدور من المحار بالمرق هذا الصباح لكنني هرولت بسرعة من منزلي، فنسيت مفتاحي |
Nalguns locais, as larvas de ostras comerciais já estão a morrer em grande quantidade. | TED | واليوم تموت أعداد كبيرة جدا من المحار التجاري الذي يستخدم في المطاعم |
- Musa, a mulher do azeiteiro, serviu búzios em vez de ostras no funeral do bebé. | Open Subtitles | قدمت حلزون الولك بدلاً من المحار في جنازة زوجها |
Comeu uma lata de ostras fumadas que eu tenho desde que eras bebé. | Open Subtitles | لقد أكل علبة من المحار المدخن موجودة لدي منذ كنتَ طفلا |
A maior parte do rendimento daqui ou vem da captura de polvo ou do cultivo de ostras e peixe. | Open Subtitles | معظم الدّخل يكون من هنا. إمّا أن يأتي من اصطياد الأخطبوط, أو من الأسماك و زراعة المحّار. |
É o que valem estes mitos de ostras assassinas! | TED | الكثير من الأساطير عن هذا المحّار القاتل! |
O escaravelho acabou de trazer a última remessa de ostras. | Open Subtitles | وصلت الخنفساء بالشحنة الأخيرة من المحار. |
Uma dose de ostras, uma sopa, um antepasto, dois patos e um bife mal passado. | Open Subtitles | جزء من المحار,و الشوربة,والانتيباستو وديك مشوي |
Eu avisei-te que devíamos ter servido bolos ao contrário de ostras. | Open Subtitles | أخبرتك أن علينا تقديم الكعك بدلاً من المحار! |
Vá ter comigo ao Delmonico no domingo. Darei um jantar de ostras em sua honra. | Open Subtitles | فالتأتى إلى (ديلمونيكو) يوم الأحد.سأقيم عشاء من المحار على شرفك. |
Está a deitar fora todas as sementes de ostras. | Open Subtitles | إنه يتخلّص من كل بذور المحّار. |